1
00:01:14,908 --> 00:01:16,451
හෙලෝ ?
2
00:01:43,353 --> 00:01:45,062
වැඩකට නැති කුණු නිකමා !
3
00:01:45,063 --> 00:01:46,814
බිහිසුණු හීනයට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා.
4
00:01:46,815 --> 00:01:48,232
කෝ වරෙන්.
වරෙන්, ජිමී
5
00:01:49,526 --> 00:01:51,152
කොහෙද යන්නේ ?
තෝ ඉවරයි, කොල්ලෝ !
6
00:01:51,153 --> 00:01:52,486
උඹට පුළුවන් ජිමී.
උඹට පුළුවන් !
7
00:01:53,864 --> 00:01:55,489
වැඩිහිටි නික් උඹව හදලා ගනියි.
8
00:01:57,284 --> 00:02:00,161
මූ ජීවිතේට පිහියක් දැකල නෑ වගේ.
9
00:02:00,162 --> 00:02:01,954
වෙව්ලන බයගුළු කුණුගොඩ.
10
00:02:01,955 --> 00:02:03,914
අනේ... බලන්න පොඩි බබා !
11
00:02:03,915 --> 00:02:05,416
මේ සේරම වැඩිහිටි නික්ට.
12
00:02:05,417 --> 00:02:07,043
වරෙන්කෝ මට එපා වෙලා තියෙන්නේ.
13
00:02:08,128 --> 00:02:09,253
මේක තමයි අවස්ථාව.
14
00:02:09,254 --> 00:02:10,421
අනේ යකෝ.
15
00:02:10,422 --> 00:02:11,839
- හෙලවෙයන්.
- පොඩි පරයා.
16
00:02:11,840 --> 00:02:13,175
ඇඟිලි
17
00:02:20,182 --> 00:02:23,560
තේරුම් ගන්න,
මේක මරණීය සටනක්.
18
00:02:24,728 --> 00:02:26,645
සමාවක් නෑ.
19
00:02:26,646 --> 00:02:28,481
එහෙමයි, සර් ජිමී.
20
00:02:37,157 --> 00:02:38,492
ඔබ බලන් ඉන්නවද, පියාණෙනි ?
21
00:02:40,494 --> 00:02:41,787
ස්වාමීනි.
22
00:02:42,662 --> 00:02:43,747
අඳුරට අධිපතියාණනි.
23
00:02:44,790 --> 00:02:46,207
ඔබ සූදානම්ද...
24
00:02:46,208 --> 00:02:48,876
මේ කොල්ලට ඇඟිල්ලක්
වෙන්න පුළුවන්ද කියලා බලන්න ?
25
00:02:53,799 --> 00:02:54,966
හොඳයි.
26
00:02:56,426 --> 00:02:57,177
හරි.
27
00:02:59,679 --> 00:03:01,472
- සටන් කරන්න !
- අපොයි !
28
00:03:01,473 --> 00:03:03,182
දැන් වරෙන්.
29
00:03:03,183 --> 00:03:04,308
ඌට ඇනපන් පොඩි එකෝ.
30
00:03:04,309 --> 00:03:06,102
පලයන්.
31
00:03:06,103 --> 00:03:07,728
ඇනපිය.
32
00:03:07,729 --> 00:03:09,730
මේක දැක්කද ? මේක ?
33
00:03:09,731 --> 00:03:11,066
මම උඹට ලේසි කරන්නම්.
34
00:03:16,405 --> 00:03:17,530
වරෙන් !
35
00:03:19,408 --> 00:03:21,201
වරෙන්, පොඩි එකෝ.
වරෙන් යකෝ !
36
00:03:22,619 --> 00:03:23,619
උහ් !
37
00:03:27,666 --> 00:03:28,749
අවාසනාවන්තයි, යාළුවා.
38
00:03:28,750 --> 00:03:31,836
ඒක රිදෙනවා ඇති.
39
00:03:31,837 --> 00:03:34,505
උඹේ පිහිය වැටුනා.
40
00:03:34,506 --> 00:03:36,549
අනේ...
41
00:03:36,550 --> 00:03:38,093
පිහිය ගන්න ඕනෙද ?
42
00:03:40,178 --> 00:03:42,138
- කෝ ගනින්.
- කෝ ගනින්.
43
00:03:43,223 --> 00:03:45,141
මරු !
44
00:03:45,142 --> 00:03:47,601
හරි, පුතේ.
45
00:03:49,938 --> 00:03:51,355
ඉලව් පරයා.
46
00:03:51,356 --> 00:03:53,149
තෝ හුජ්ජ කරනවද ?
47
00:03:53,150 --> 00:03:54,525
ඒ ගැන තෝ වද වෙන්න එපා, ජිමී.
48
00:03:54,526 --> 00:03:55,693
මම කරනවා.
49
00:03:58,196 --> 00:04:00,448
මම නිකන් සෙල්ලම් කරන්නේ, පොඩි එකෝ.
50
00:04:02,033 --> 00:04:03,368
කෝ ඉතින් ගනින්.
ගනින්.
51
00:04:06,246 --> 00:04:08,038
අහුලගනින් !
52
00:04:08,039 --> 00:04:11,000
හිමින් වැඩියි, යාළුවා.
53
00:04:11,001 --> 00:04:12,793
මට මේක පැය ගානක් වුණත්
කරන්න පුළුවන් යකෝ.
54
00:04:12,794 --> 00:04:14,170
මගුල ඕක ඉවරයක් කරලා දාපන්.
55
00:04:14,171 --> 00:04:15,379
ඌ උඹට වඩා පට්ට පොඩියි.
56
00:04:15,380 --> 00:04:17,214
දන්නවද...
57
00:04:17,215 --> 00:04:19,091
මේ පොඩි පරයව
මම ඉවරයක් කරාට පස්සේ...
58
00:04:19,092 --> 00:04:20,843
උඹයි මායි හැප්පෙමුද ?
59
00:04:22,137 --> 00:04:23,679
- ආආහ් !
- උහ් !
60
00:04:23,680 --> 00:04:24,514
අපොයි !
61
00:04:26,224 --> 00:04:27,309
කෙළියෝ !
62
00:04:28,101 --> 00:04:30,478
පොඩි බේසිකයා.
63
00:04:30,479 --> 00:04:32,771
මම තොගෙම පිහියෙන්
තෝව පෙති ගහනවා.
64
00:04:34,566 --> 00:04:35,774
අපොයි.
65
00:04:37,486 --> 00:04:39,445
- මොන...
- මොන මගුලක්ද ? මොන මගුලක්ද ?
66
00:04:39,446 --> 00:04:42,072
- අපොයි...
- මළ හත්ඉලව්වයි.
67
00:04:42,073 --> 00:04:43,073
අපොයි, කෙළියනේ.
68
00:04:43,074 --> 00:04:44,283
ජිමී උඹ දුන්නා වැඩේ.
69
00:04:44,284 --> 00:04:45,367
මොකද්ද...
මොකද්ද කියන්නේ ?
70
00:04:45,368 --> 00:04:46,453
ඒ ධමනියකට ඇනිලා තියෙන්නේ.
71
00:04:46,912 --> 00:04:48,371
ඔව්, ඒකයි.
72
00:04:49,873 --> 00:04:51,333
- අයියෝ.
- ලේ ගොඩක් යනවා.
73
00:04:52,000 --> 00:04:53,792
උහූ.
74
00:04:53,793 --> 00:04:56,170
අපොයි. නෑ, නෑ, නෑ !
75
00:04:56,171 --> 00:04:57,796
නෑ !
76
00:04:57,797 --> 00:04:59,007
කෙළියා ! කෙළියා.
77
00:05:00,342 --> 00:05:01,760
කවුරුහරි මට උදව් කරන්න !
78
00:05:03,178 --> 00:05:04,303
හිනා වෙන්න එපා.
උදව් කරන්න !
79
00:05:04,304 --> 00:05:05,804
එහෙම නෙමෙයි
යකෝ මේක වෙන්නේ.
80
00:05:05,805 --> 00:05:07,014
ඒත්...
81
00:05:07,015 --> 00:05:08,724
සර්.
82
00:05:08,725 --> 00:05:10,310
නෑ, ජිමී හරි.
එහෙම නෙමෙයි මේක වෙන්නේ.
83
00:05:11,353 --> 00:05:12,354
කෙළියා !
84
00:05:13,271 --> 00:05:15,022
දෙයිහමුදුරුවනේ.
85
00:05:15,023 --> 00:05:17,733
අපොයි, දෙයියනේ !
86
00:05:17,734 --> 00:05:19,527
දෙයියනේ !
87
00:05:19,528 --> 00:05:21,654
ඇයි උඹ මේ ඉලව් දෙවියන්ට
කතා කරන්නේ, ජිමී ?
88
00:05:21,655 --> 00:05:23,739
සර්, අනේ මට උදව් කරන්න.
89
00:05:23,740 --> 00:05:26,576
- උදව් කරන්න, මට බයයි.
- මොකද පොඩි අඬන පව්කාරයා ?
90
00:05:28,912 --> 00:05:30,079
සර්, මට දැන් ...
91
00:05:30,080 --> 00:05:31,706
මොකද වෙන්නේ, ජිමී ?
92
00:05:33,166 --> 00:05:34,167
බඩගිනි හිතෙනවද ?
93
00:05:36,294 --> 00:05:37,836
නගිනවද ?
94
00:05:39,673 --> 00:05:40,715
නින්ද යනවද ?
95
00:05:46,555 --> 00:05:47,889
ආ... නින්ද.
96
00:05:49,891 --> 00:05:50,892
සැතපේවා.
97
00:06:08,326 --> 00:06:10,077
උඹේ නම මොකද්ද, පුතා ?
98
00:06:12,414 --> 00:06:14,790
ස්... ස්... ස්පයික්.
99
00:06:14,791 --> 00:06:16,501
ස්පයික් ? නෑ, නෑ.
100
00:06:17,836 --> 00:06:19,129
නෑ, ඒක හරි නෑ.
101
00:06:20,213 --> 00:06:22,965
මං හිතන්නේ උඹේ නම...
102
00:06:26,761 --> 00:06:27,886
ජිමී.
103
00:06:31,933 --> 00:06:32,933
ජිමී.
104
00:06:36,187 --> 00:06:38,481
- එසේයි ?
- එසේයි.
105
00:07:17,062 --> 00:07:18,479
මගේ.
වරෙන් ඉඹගන්න.
106
00:07:32,000 --> 00:07:47,000
{\fs18}{\position(195,170)\fade(500,500)}www.baiscope.lk
බයිස්කෝප් සිංහලෙන්
ඉදිරිපත් කිරීමක්.
107
00:08:19,200 --> 00:08:35,000
{\fs16}{\fade(500,500)}පරිවර්තනය සහ උපසිරැසි ගැන්වීම 200*
#UDshehan
108
00:09:11,551 --> 00:09:13,762
එපා ! එපා ! එපා !
109
00:12:25,828 --> 00:12:29,122
හොඳයි, ආසාදිත රෝගියෙක්.
110
00:12:32,210 --> 00:12:34,252
මේක අමුතුයි.
111
00:12:34,253 --> 00:12:36,339
ලෝකයේ පළමු වතාවට වෙන්න ඇති, සැම්සන්.
112
00:12:37,590 --> 00:12:38,800
ඔව්, ඔයාට නමක් තියනවා.
113
00:12:39,842 --> 00:12:42,469
මම ඒක තෝරගත්තා මුලින්ම දැක්කම...
114
00:12:42,470 --> 00:12:44,763
අලුත් ඇල්ෆාව කැලේ දඩයම් කරන්න...
115
00:12:44,764 --> 00:12:46,515
පදිංචි වෙලා හිටපු.
116
00:12:49,936 --> 00:12:52,230
මම ඔයාට නම දැම්මා
ඔයාගේ ප්රමාණයට සහ ශක්තියට...
117
00:12:53,189 --> 00:12:53,982
සහ කොණ්ඩෙට.
118
00:12:55,817 --> 00:12:57,818
මම ඩොක්ටර් කෙල්සන්.
119
00:12:57,819 --> 00:13:01,530
ඒත් දැන් මට දැනෙන්නේ
ඇන්ඩ්රොක්ලීස් වගේ...
120
00:13:01,531 --> 00:13:03,616
සිංහයගේ පාදයෙන්
කටු ගලවනවා වගේ.
121
00:13:07,078 --> 00:13:09,746
ඒ කියන්නේ...
122
00:13:09,747 --> 00:13:12,208
ඔයා මට ණය ගැතියි.
123
00:13:16,754 --> 00:13:17,839
විහිළුවක් කරේ.
124
00:13:18,464 --> 00:13:19,757
මම NHS එකෙන්.
125
00:13:21,384 --> 00:13:22,218
ගාස්තු නෑ.
126
00:17:08,819 --> 00:17:09,820
මේක පුදුමයි.
127
00:17:31,133 --> 00:17:34,011
මම ඔයාව විශ්වාස කරනවා, සැම්සන්.
128
00:17:35,096 --> 00:17:36,889
ඒක තමයි මම ගත්ත තීරණය.
129
00:17:38,224 --> 00:17:40,059
ඔයාට ඕන දේ මා ළඟ තියෙනවා.
130
00:17:41,560 --> 00:17:42,686
ඔයා මාව මැරුවොත්...
131
00:17:42,687 --> 00:17:44,771
මගේ ඔළුව කඳෙන් ගැලෙව්වොත්...
132
00:17:44,772 --> 00:17:46,690
ඔයාට ඒක ලැබෙන්නේ නෑ.
133
00:17:46,691 --> 00:17:48,608
මේක ගනුදෙනුවක්, සැම්සන්.
134
00:17:48,609 --> 00:17:51,153
මේක හුවමාරුවක්.
135
00:17:54,532 --> 00:17:57,158
එකපාරටම මට හිතුනා
ඔයාට ලතින් තේරෙන්නේ නැතුව ඇති කියලා.
136
00:18:05,418 --> 00:18:07,920
අනේ දෙයියනේ.
ඔයාට තේරෙනවා.
137
00:18:28,357 --> 00:18:29,108
ඔව්.
138
00:18:34,405 --> 00:18:36,949
මම කුතුහලයෙන් ඉන්නේ
ඔයාට මම කියන දේවල් තේරෙනවද කියලා.
139
00:18:39,952 --> 00:18:42,121
වචනවල තේරුම නොවුනත්...
140
00:18:43,831 --> 00:18:45,750
මගේ හඬේ විදියෙන්
තේරුම ගන්නවද කියලා.
141
00:18:48,252 --> 00:18:50,546
මම ඔයාට තර්ජනයක් නෙවෙයි කියලා.
142
00:18:52,298 --> 00:18:53,549
මම ඔයාට හානියක් කරන්නේ නෑ.
143
00:18:56,635 --> 00:18:58,346
ඔයාට ඔයාගේ නම ඇහුනම තේරෙනවද ?
144
00:18:59,305 --> 00:19:00,931
සැම්සන්...
145
00:19:07,480 --> 00:19:10,399
පුදුමයි ඔයාගෙන් වචනයක් අහන්න ලැබුනොත්.
146
00:19:12,651 --> 00:19:14,028
ඒක ප්රාතිහාර්යයක් වෙයි...
147
00:19:16,655 --> 00:19:19,574
හොයාගන්න ආසාදනය...
148
00:19:19,575 --> 00:19:20,576
ඔයාගේ මනස වහලා විතරයි...
149
00:19:21,619 --> 00:19:22,952
වළාකුළක් වගේ...
150
00:19:22,953 --> 00:19:24,330
ඒක වෙනස් කරලා නෙවෙයි.
151
00:19:27,500 --> 00:19:29,585
මේ සාමකාමී මොහොතේ,
ඔයාට මතකයන් තියෙනවද ?
152
00:19:30,795 --> 00:19:32,296
කලින් හිටපු විදිය ගැන සලකුණක්.
153
00:19:34,799 --> 00:19:37,051
නැත්නම් මම ඔයාට දෙන්නේ
සාමය සහ සැනසිල්ල විතරද ?
154
00:19:41,931 --> 00:19:43,599
ඒකෙත් වරදක් නෑ, සැම්සන්.
155
00:19:46,060 --> 00:19:48,979
සාමයේ සහ සැනසිල්ලේ
කිසිම වරදක් නෑ.
156
00:20:01,909 --> 00:20:03,244
ඒකේ වරදක් නෑ.
157
00:20:06,247 --> 00:20:08,541
සාමයේ සහ සැනසිල්ලේ වරදක් නෑ.
158
00:20:54,044 --> 00:20:55,463
ඔක්කොම තාම තියෙනවා...
159
00:21:19,945 --> 00:21:21,071
සැම්සන්.
160
00:21:23,782 --> 00:21:25,117
ඔයා ශෝක්.
161
00:23:24,153 --> 00:23:25,486
මම යන්නම්...
162
00:23:25,487 --> 00:23:26,447
අර පැත්ත බලලා,
ඔයා යන්න...
163
00:24:00,022 --> 00:24:01,023
ජොනෝ.
164
00:24:20,626 --> 00:24:21,460
ඌ අපිව දැක්කොත්...
165
00:24:22,670 --> 00:24:23,670
ඌ කෑගහයි.
166
00:24:27,716 --> 00:24:29,259
ජොනෝ. ජොනෝ, එපා...
167
00:24:44,358 --> 00:24:45,484
- උදව් කරන්න !
- දුවන්න.
168
00:24:46,276 --> 00:24:47,360
ජොනෝ මොකද ?
169
00:24:58,122 --> 00:24:59,123
උදව් කරන්න !
170
00:25:00,499 --> 00:25:02,417
- මං ගැන මොකද ?
- දුවන්න !
171
00:25:02,418 --> 00:25:03,502
ඉන්න !
172
00:25:06,880 --> 00:25:07,923
මාව දාලා යන්න එපා !
173
00:25:09,758 --> 00:25:10,551
දාලා යන්න එපා !
174
00:25:24,773 --> 00:25:26,023
එන්න, ටොම්.
175
00:25:26,024 --> 00:25:27,109
වරෙන් යමු !
176
00:25:40,122 --> 00:25:42,124
හරි.
177
00:25:44,376 --> 00:25:47,044
- අපි එයාලට මොනවද කියන්නේ ?
- වුණු දේ.
178
00:25:47,045 --> 00:25:48,337
අපිට ජොනෝව නැති වුණා.
179
00:25:48,338 --> 00:25:50,090
ජොනෝ විහින් නැතිවුණේ.
මෙහෙ එන්න.
180
00:25:55,304 --> 00:25:56,764
එන්න. හරි. හොඳයි.
181
00:26:12,362 --> 00:26:13,405
ජෝජ්.
182
00:26:14,615 --> 00:26:16,116
සමාවෙන්න, නරක ආරංචියක්.
183
00:26:18,786 --> 00:26:20,953
- ජෝජ්, මම කිව්වේ...
- අපිට අමුත්තෝ ඉන්නවා.
184
00:26:20,954 --> 00:26:22,164
මොකක් ?
185
00:26:23,457 --> 00:26:24,750
අපිට අමුත්තෝ ඉන්නවා.
186
00:26:25,793 --> 00:26:27,169
හෙලෝ.
187
00:26:28,629 --> 00:26:30,129
මම උඹට කෙනෙක්ව
හඳුන්වා දෙන්න කැමතියි.
188
00:26:30,130 --> 00:26:31,714
ටින්කි-වින්කි
කොහෙවත් යන්නේ නෑ...
189
00:26:31,715 --> 00:26:33,299
බෑග් එක නැතුව.
කොහෙවත්ම.
190
00:26:33,300 --> 00:26:35,092
ඒත් මේ වතාවේදි.
191
00:26:35,093 --> 00:26:37,011
උඹ දැක්කනේ
මෙහෙම වෙන්න යනවා කියලා.
192
00:26:37,012 --> 00:26:38,346
ටින්කි වින්කි.
193
00:26:38,347 --> 00:26:39,388
ටින්කි වින්කි තීරණය කළා...
194
00:26:39,389 --> 00:26:41,224
- ආපහු එන්න.
- හැමදාම එහෙමයි.
195
00:26:41,225 --> 00:26:43,851
දැක්කා ලා-ලායි පෝයි
එක ඇපල් ගෙඩියක් විතරක් නෙවෙයි...
196
00:26:43,852 --> 00:26:45,353
- වාඩි වෙන්න.
- මුළු බෑග් එකම නැති කරගෙන.
197
00:26:45,354 --> 00:26:47,355
මුන් මුළු බෑග් එකම
නැති කරගෙන යකෝ.
198
00:26:54,655 --> 00:26:55,989
උඹ ටෙලිටබීස්
ගැන මොනවත් දන්නේ නැද්ද ?
199
00:26:58,450 --> 00:27:00,409
අනේ, ඒවා ලස්සනයි.
200
00:27:00,410 --> 00:27:02,829
එයාලගේ බඩේ රූපවාහිනි තිබ්බා.
201
00:27:02,830 --> 00:27:04,664
රූපවාහිනියේ එයාලා දැක්කා,
එයාලගේම රූප...
202
00:27:04,665 --> 00:27:07,458
නමුත් ඒ රූපවල බඩේත්
තව ටීවී එකක් තිබ්බා.
203
00:27:07,459 --> 00:27:08,835
ඒකෙත් එයාලව පෙන්නුවා.
204
00:27:08,836 --> 00:27:10,044
ස්තූතියි.
205
00:27:10,045 --> 00:27:12,756
ඔහොම දිගටම දිගටම
අහවරක් නැතුව.
206
00:27:20,514 --> 00:27:22,224
ජිම්මිමා, ඩිප්සි නැටුම නටන්න.
207
00:27:54,506 --> 00:27:56,341
හරි.
208
00:28:03,432 --> 00:28:05,391
ඒක හරියටම හරි.
209
00:28:05,392 --> 00:28:08,103
- එසේයි ?
- එසේයි ! එසේයි !
210
00:28:11,690 --> 00:28:12,733
හලෝ.
211
00:28:14,568 --> 00:28:15,694
ඔයාලා මෙහෙ මොකද කරන්නේ ?
212
00:28:17,654 --> 00:28:18,655
අම්...
213
00:28:20,699 --> 00:28:23,452
හොඳ මිනිස්සුන්ගේ සත්කාර විඳිනවා.
214
00:28:24,536 --> 00:28:26,412
අපි... සංචාරකයන් කණ්ඩායමක්...
215
00:28:26,413 --> 00:28:27,830
බඩගින්නෙන් සහ මහන්සියෙන් ඉන්න...
216
00:28:27,831 --> 00:28:31,709
හදපිරියෙන් සහ
මහත් සිනාවලින් පිළිගත්තා...
217
00:28:31,710 --> 00:28:33,253
- පෝෂණය කළා, සහ...
- පිළිගත්තා ?
218
00:28:35,213 --> 00:28:37,089
මගේ කතාව කැඩුවා.
219
00:28:37,090 --> 00:28:39,258
- මෙයාලා එකපාරටම ආවා.
- දොරටුව ඇරලා තිබ්බා.
220
00:28:39,259 --> 00:28:42,095
- එහෙම නෙවෙයි.
- රැගෙන ඇවිත් පෝෂණය කළා...
221
00:28:43,472 --> 00:28:46,308
බඩටත් හදවතටත්.
222
00:28:52,689 --> 00:28:53,689
අපි... අපිට මෙතන ඉන්න බැරිද ?
223
00:28:53,690 --> 00:28:55,066
ඔයාලට බැරි බව දන්නවනේ.
224
00:28:55,067 --> 00:28:57,402
දැන් නම් දන්නවා.
නෑ, ඩිප්සි නටන්න එපා.
225
00:29:11,333 --> 00:29:12,584
අයියෝ.
226
00:29:13,543 --> 00:29:14,710
අපි වැරදි විදිහට...
227
00:29:14,711 --> 00:29:16,505
...පටන් ගත්තා.
228
00:29:18,340 --> 00:29:20,091
අපි හරියට හඳුන්වා දීලා නැති නිසා.
229
00:29:20,092 --> 00:29:21,926
- අම්... ඇඟිලි.
- ජිමී.
230
00:29:21,927 --> 00:29:23,636
ජිමී.
231
00:29:23,637 --> 00:29:25,346
- ජි... ජිමී.
- ජිමී.
232
00:29:25,347 --> 00:29:27,431
- ජිම්මිමා.
- ජිමී.
233
00:29:27,432 --> 00:29:28,558
ජිමී.
234
00:29:29,309 --> 00:29:31,310
රොබර්ටෝ කලමාරි.
235
00:29:38,694 --> 00:29:39,820
පොන්න ගොන් සෙට් එකක්.
236
00:29:41,363 --> 00:29:43,114
ඒක විහිළුවක්.
237
00:29:43,115 --> 00:29:45,701
මාත් ජිමී.
අපි ඔක්කොම ජිමී.
238
00:29:50,414 --> 00:29:51,623
ඔයාලා යනවද ?
239
00:29:53,208 --> 00:29:54,376
ඔව්.
240
00:29:56,670 --> 00:29:59,006
ඒත් ඊට කලින් උඹලව නම් මරනවා.
241
00:30:02,926 --> 00:30:04,510
යන්න !
242
00:30:06,138 --> 00:30:07,596
දෙවි හාමුදුරුවනේ !
හිටපන්.
243
00:30:07,597 --> 00:30:08,556
උඹේ...
හෙනගහන්න.
244
00:30:13,061 --> 00:30:14,770
උඹලා ඔක්කොම මෝඩයෝ.
බල්ලෝ !
245
00:30:14,771 --> 00:30:16,564
නැගිටපන් !
246
00:30:32,789 --> 00:30:34,998
වැඩිහිටි නික්ට තරහ යාවි...
247
00:30:34,999 --> 00:30:37,543
කෙල්ලවයි දරුවවයි දෙන්නම නැති උනොත්.
248
00:30:37,544 --> 00:30:38,377
එහෙමයි, සර් ජිමී.
249
00:30:41,631 --> 00:30:42,883
අපි අද රෑ මෙහෙ ඉමු.
250
00:30:43,675 --> 00:30:46,010
පින්කමක් කරමු.
251
00:30:46,011 --> 00:30:49,056
හෙට, අලුත් තැන්.
අලුත් තැන් හොයාගෙන යමු.
252
00:30:49,890 --> 00:30:51,058
මට පින්කම මඟ ඇරෙනවද ?
253
00:30:52,684 --> 00:30:53,809
පලයන්.
254
00:30:53,810 --> 00:30:55,186
දැන් ගබඩාවට පලයන්.
255
00:30:55,187 --> 00:30:56,270
බලපන් තෝගේ...
256
00:30:59,316 --> 00:31:00,067
එන්න.
257
00:31:06,698 --> 00:31:09,033
ටින්කියි වින්කි
සහ ඒ ගෙම්බන් ඇපල්.
258
00:31:09,034 --> 00:31:10,118
"උඹට තේරුනා ?"
259
00:31:11,787 --> 00:31:12,953
මට තේරෙන එකනේ
තියෙන්නේ.
260
00:31:12,954 --> 00:31:15,290
මම ඒ කතාව දහස් වාරයක්
අහලා තියෙනවා.
261
00:32:51,595 --> 00:32:53,387
ඔහේ මට විහිළු කරනවද ?
262
00:33:02,397 --> 00:33:03,772
වැඩිහිටි නික් දැක්කා...
263
00:33:03,773 --> 00:33:06,066
මිනිස් ලෝකය අසාර්ථක වෙලා...
264
00:33:06,067 --> 00:33:07,611
සමගියක් නැතිව තියෙන බව.
265
00:33:09,279 --> 00:33:13,365
එතකොට වැඩිහිටි නික්
තමන්ගේ යක්ෂයන්...
266
00:33:13,366 --> 00:33:16,202
මිනිස් ලෝකයට මුදා හැරියා.
267
00:33:16,203 --> 00:33:18,579
මිනිස් ලෝකය යක්ෂයන්
ඉදිරියේ ඇද වැටුනා...
268
00:33:18,580 --> 00:33:20,790
ඔහුගේ ලෝකය නිවෙන
ඉටිපන්දමක් වගේ උනා.
269
00:33:22,417 --> 00:33:24,002
දෙවියෝ මුකුත් කළේ නෑ...
270
00:33:25,503 --> 00:33:26,630
මොකද උන්දැ නොපෙනෙන නිසා.
271
00:33:27,839 --> 00:33:29,048
උන්දැට කඩදාසි මලු එකකින්වත්
272
00:33:29,049 --> 00:33:30,884
එලියට පවා එන්න බැරි උනා.
273
00:33:32,969 --> 00:33:34,970
ඒ නිසා...
274
00:33:34,971 --> 00:33:37,807
මිනිස් ලෝකය
වැඩිහිටි නික්ගේ රාජ්යයක් උනා...
275
00:33:39,392 --> 00:33:40,810
ඔහුගේ රාජ්යය අපායක් උනා.
276
00:33:42,812 --> 00:33:43,813
එසේයි.
277
00:33:44,522 --> 00:33:45,607
එසේයි.
278
00:33:47,817 --> 00:33:50,986
එතකොට වැඩිහිටි නික් කතා කළා
එයාගේ ප්රියතම පුතාට...
279
00:33:50,987 --> 00:33:53,614
එයාගේ නම ජිමී ක්රිස්ටල්.
280
00:33:53,615 --> 00:33:56,033
එයා ජිමීට කිව්වා...
281
00:33:56,034 --> 00:33:59,870
"දැන් ඔබ සර් ලෝර්ඩ් ජිමී ක්රිස්ටල්.
282
00:33:59,871 --> 00:34:01,830
"ඔබ වනාහි මගේ දකුණු අත...
283
00:34:01,831 --> 00:34:03,374
"එය ශක්තිමත් වනු ඇත...
284
00:34:03,375 --> 00:34:05,626
"ඔබට ඇඟිලි හතක් තිබිය යුතුයි.
285
00:34:05,627 --> 00:34:08,295
"සෑම ඇඟිල්ලක්ම නියපොත්තක් වනු ඇත...
286
00:34:08,296 --> 00:34:11,048
"ඔබ මිනිස් ලෝකයට පින්කම් කළ යුතුයි.
287
00:34:11,049 --> 00:34:12,383
"මේ සඳහා...
288
00:34:12,384 --> 00:34:15,636
"ඔබ පමණක් මගේ උරුමකරු වනු ඇත !
289
00:34:15,637 --> 00:34:17,972
"ඔබගේ ඇඟිලි හතෙන්...
290
00:34:17,973 --> 00:34:19,599
"ඔබේ කිරුළ දරනු ඇත."
291
00:34:21,601 --> 00:34:22,602
කොහොමද ?
292
00:34:23,478 --> 00:34:24,521
එසේයි.
293
00:34:28,525 --> 00:34:30,025
මම තමයි...
294
00:34:30,026 --> 00:34:32,529
සර් ලෝර්ඩ් ජිමී ක්රිස්ටල්...
295
00:34:33,738 --> 00:34:35,824
වැඩිහිටි නික්ගේ ප්රියතම පුතා.
296
00:34:36,783 --> 00:34:38,409
මේ මගේ ඇඟිලි.
297
00:34:38,410 --> 00:34:40,202
අපි රට පුරා යනවා...
298
00:34:40,203 --> 00:34:43,706
මගේ පියාට භාර දෙන්න
ආත්ම හොයනවා.
299
00:34:43,707 --> 00:34:45,166
අපි ඔයාලට දෙනවා...
300
00:34:46,418 --> 00:34:47,627
පින්කමක්.
301
00:34:51,298 --> 00:34:52,840
ජිමීලා.
302
00:34:52,841 --> 00:34:55,134
- එහෙමයි, සර්.
- එහෙමයි, සර් ජිමී.
303
00:34:55,135 --> 00:34:57,554
අද පින්කම වෙන්නේ...
304
00:35:01,850 --> 00:35:04,561
කමිසය ගලවන එක.
305
00:35:07,897 --> 00:35:10,107
අනේ එපා.
306
00:35:40,597 --> 00:35:42,014
කොහොමද, සීයේ.
මම තෝරගත්තා ඔයාව...
307
00:35:42,015 --> 00:35:44,141
මම තෝව අඬවන්න කැමතියි...
308
00:35:44,142 --> 00:35:45,517
කෑ ගස්සන්න.
309
00:35:54,569 --> 00:35:55,611
රිදෙනවද ?
310
00:36:20,553 --> 00:36:21,554
ජිමී ?
311
00:36:22,806 --> 00:36:24,349
අනේ, මට බෑ...
312
00:36:26,101 --> 00:36:28,185
ඕකව බලාගනින්, ජිමී ඉන්ක්.
313
00:36:30,772 --> 00:36:32,941
උඹට මේක මඟ අරින්න බෑ, පොඩි එකෝ.
මේක තමයි අපි කරන්නේ.
314
00:36:35,485 --> 00:36:36,236
මට බෑ...
315
00:36:39,072 --> 00:36:40,115
අනේ.
316
00:36:43,868 --> 00:36:45,036
මට බෑ. අනේ.
317
00:36:46,496 --> 00:36:47,538
අනේ.
318
00:36:49,874 --> 00:36:51,291
හරි, හරි.
319
00:36:51,292 --> 00:36:52,544
හරි.
එළියට වෙලා ඉන්න.
320
00:37:23,408 --> 00:37:24,242
සැම්සන්...
321
00:37:26,327 --> 00:37:27,245
මගේ යාළුවා.
322
00:37:30,331 --> 00:37:32,333
අපි කතා කරන්න ඕන දෙයක් තියනවා.
323
00:37:34,878 --> 00:37:36,837
මම ඔයාට දීපු බෙහෙත්.
324
00:37:36,838 --> 00:37:40,883
ඒක විවිධ දේවල් එකතු කරපු එකක්.
325
00:37:40,884 --> 00:37:44,761
ඒත් වැඩිම බලගතු ප්රධාන කොටස...
326
00:37:44,762 --> 00:37:46,097
මෝෆින්.
327
00:37:47,223 --> 00:37:49,016
ඔයා පාවිච්චි කරන විදිහට...
328
00:37:49,017 --> 00:37:52,186
තව සති දෙකකට විතරයි
මට තියෙන්නේ.
329
00:37:52,187 --> 00:37:54,188
පහුගිය අවුරුදු 28 පුරාම...
330
00:37:54,189 --> 00:37:56,273
මම හෙව්වා හැම
බෙහෙත් කබඩ් එකක්ම...
331
00:37:56,274 --> 00:37:58,067
සැතපුම් 70ක් ඇතුළත.
332
00:38:00,195 --> 00:38:02,071
අපිට තව හොයාගන්න බෑ.
333
00:38:04,574 --> 00:38:06,450
කොහොම හරි, කවදා හරි දවසක...
334
00:38:06,451 --> 00:38:10,497
ඔපියම් වලින් ඔයා
හොයාගත්ත සැනසිල්ල...
335
00:38:11,581 --> 00:38:12,832
ඉවර වෙනවා.
336
00:38:16,085 --> 00:38:18,338
ඒත් මට ඔයාට දෙන්න
පුළුවන් දෙයක් තියනවා.
337
00:38:26,012 --> 00:38:28,222
වෙනස් විදිහක සැනසිල්ලක්.
338
00:38:28,223 --> 00:38:31,059
සැකිලි භූමියේ තැනක්.
339
00:38:32,060 --> 00:38:33,685
එක විදිහක...
340
00:38:33,686 --> 00:38:35,188
ගෙදරක්.
341
00:38:36,356 --> 00:38:38,399
මාත් එක්ක.
342
00:38:46,574 --> 00:38:48,743
මම කැමතියි ඔයාට
සදාකාලික සැනසිල්ල, සැම්සන්.
343
00:38:50,828 --> 00:38:53,247
මම හිතනවා ඔයත් කැමතියි
සැනසිල්ලට කියලා.
344
00:38:53,248 --> 00:38:55,124
ඒකයි අපි යාළුවෝ වුනේ.
345
00:38:55,917 --> 00:38:57,418
හොඳ යාළුවෝ.
346
00:39:00,838 --> 00:39:03,465
මොනවා හරි විදිහකින්...
347
00:39:03,466 --> 00:39:05,552
ඔයා කැමැත්ත දෙනවනම්.
348
00:39:09,222 --> 00:39:11,766
සුළු කැමැත්තක් හරි.
349
00:39:43,631 --> 00:39:45,550
හොඳට නිදාගන්න, සැම්සන්.
350
00:39:49,804 --> 00:39:50,555
හඳ.
351
00:39:54,976 --> 00:39:56,978
මොකක්ද ? ඔයා...
352
00:39:59,063 --> 00:40:00,398
සැම්සන්...
353
00:40:02,650 --> 00:40:03,401
ඔයා කතා කළා.
354
00:40:04,861 --> 00:40:05,612
හ...
355
00:40:06,362 --> 00:40:07,779
ආයෙත් කියන්න.
356
00:40:07,780 --> 00:40:09,073
කියන්න...
357
00:40:10,199 --> 00:40:11,451
හඳ.
358
00:40:16,831 --> 00:40:17,832
හඳ.
359
00:41:15,932 --> 00:41:18,392
මට ශක්තිමත් ඇඟිලි ඕනා.
360
00:41:18,393 --> 00:41:19,726
ශක්තිමත් ඇඟිලි වලින්
ශක්තිමත් මිටක් හැදෙනවා.
361
00:41:20,853 --> 00:41:22,062
වෝව්.
362
00:41:22,063 --> 00:41:23,188
අහගන්න !
363
00:41:23,189 --> 00:41:24,691
අවධානය යොමු කරන්න.
364
00:41:25,733 --> 00:41:26,484
හේයි.
365
00:41:34,951 --> 00:41:36,828
සටන් කරන්න ඇඟිල්ලක් තෝරගන්න.
366
00:41:39,288 --> 00:41:40,373
උඹ දිනුවොත්...
367
00:41:41,791 --> 00:41:44,377
උඹ ඒ තැනට යනවා,
මම උඹට ජිමී කියලා කතා කරනවා.
368
00:41:46,129 --> 00:41:49,423
උඹ පැරදුනොත්,
උඹට පින්කමක් ලැබෙනවා.
369
00:41:49,424 --> 00:41:51,676
උඹ බෑ කිව්වොත්,
උඹට පින්කමක් ලැබෙනවා.
370
00:41:56,139 --> 00:41:58,599
සද්ද කරන්න නැත්තම් ඔලුව වනන්න.
371
00:42:04,689 --> 00:42:05,690
හ්ම්.
372
00:42:08,484 --> 00:42:09,861
හොඳයි.
373
00:42:13,448 --> 00:42:17,744
ඔයා සටන් කරන්න තෝරගන්නේ කාවද ?
374
00:42:46,105 --> 00:42:47,190
අරයව.
375
00:42:50,818 --> 00:42:52,195
මම තෝරගන්නවා අරයව.
376
00:43:14,383 --> 00:43:15,635
පියාණනි...
377
00:43:17,094 --> 00:43:20,180
ස්වාමීනි, තාත්තේ...
378
00:43:20,181 --> 00:43:22,642
රජ, රජුන්ගේ රජ...
379
00:43:23,726 --> 00:43:25,560
අපිත් එක්ක එකතු වෙන්න.
380
00:43:25,561 --> 00:43:26,771
මගුල.
381
00:43:29,982 --> 00:43:33,276
ඔව්.
අපි ඔබට ස්තූතිවන්ත වෙනවා.
382
00:43:33,277 --> 00:43:34,862
අපි කෘතඥ වෙනවා.
383
00:43:36,489 --> 00:43:38,616
වැඩිහිටි නික් මෙතන ඉන්නවා, ජිමීලා.
384
00:43:39,826 --> 00:43:42,327
එයා මගේ ඇස් වලින් බලනවා.
385
00:43:42,328 --> 00:43:45,372
එයා ලේ සහ බය සුවඳ දැනෙනවා.
386
00:43:45,373 --> 00:43:46,957
දැන් එයා කොඳුරනවා.
387
00:43:46,958 --> 00:43:49,584
මට එයාගේ තොල්
කනේ දැනෙනවා, කොඳුරන හැටි.
388
00:43:49,585 --> 00:43:50,670
එයා කියනවා...
389
00:43:53,130 --> 00:43:54,632
සටන් කරපන්.
390
00:43:58,970 --> 00:44:00,971
ඉතින් යකෝ සටන් කරපන්.
391
00:44:17,989 --> 00:44:19,240
වරෙන්.
392
00:44:33,588 --> 00:44:34,796
පට්ට ලේසියිනේ යකෝ.
393
00:44:34,797 --> 00:44:37,007
මමයි ලේසියි කරන්නේ, බේසිකයෝ.
394
00:44:37,008 --> 00:44:38,216
ඌව් !
395
00:44:43,014 --> 00:44:44,806
ඉවර කරපන්.
396
00:45:06,287 --> 00:45:08,288
දැන් බංඩියට සුභ රාත්රියක් කියන්න වෙලාව.
397
00:45:08,289 --> 00:45:09,873
ඩිප්සි ලා-ලා !
398
00:45:09,874 --> 00:45:11,416
වැඩක් නැති බැල්ලා.
399
00:45:11,417 --> 00:45:14,128
බලපන් ඌ නැගිටින්න හදන හැටි,
මෝඩ ගොන් පර...
400
00:45:21,802 --> 00:45:23,053
ආයෙත් ! ආයෙත් !
401
00:45:28,392 --> 00:45:31,311
හරි ලස්සනට කළා, ජිම්මිමා.
402
00:45:31,312 --> 00:45:34,773
කොල්ලගේ වේදනාව
වැඩිහිටි නික්ගේ සතුට.
403
00:45:36,734 --> 00:45:38,527
වැඩිහිටි නික් කියනවා...
404
00:45:39,362 --> 00:45:40,613
"පින්කම."
405
00:45:41,656 --> 00:45:42,698
තෝරගන්න ඔයාගේ දේ.
406
00:45:50,790 --> 00:45:52,874
මම එයාගේ කලිසම ගලවන්න කැමතියි.
407
00:45:54,627 --> 00:45:55,835
වැඩිහිටි නික් කියනවා, "හරියටම හරි." කියලා.
408
00:46:00,049 --> 00:46:01,341
මිනිහා ජරා කරගන්නවා.
409
00:46:17,858 --> 00:46:19,735
උඹට පේනවද අනිත් අපතයොන්ව ?
410
00:46:20,236 --> 00:46:22,487
මට ඇහුම්කම් දීපන් !
411
00:46:22,488 --> 00:46:24,782
උන් උඹේ බෙල්ලට අනිනවා විතරයි.
412
00:46:27,034 --> 00:46:27,785
මම කරන්නේ නෑ.
413
00:46:32,999 --> 00:46:36,002
උඹ මාව තෝරගත්තේ
මම දුර්වලයි කියලා හිතලා.
414
00:46:37,211 --> 00:46:37,962
හ්ම්.
415
00:46:40,297 --> 00:46:42,716
උඹ මොනවද හිතන්නේ...
416
00:46:42,717 --> 00:46:45,969
මම උඹෙ හම උගුල්ලද්දි...
417
00:46:58,691 --> 00:47:01,526
මගේ පූසා නැති වෙලා.
418
00:47:01,527 --> 00:47:03,487
මගේ පූසා...
419
00:47:07,366 --> 00:47:08,993
පූසා පැටියා.
420
00:47:12,705 --> 00:47:14,373
වලාකුළු අහස !
421
00:47:17,126 --> 00:47:20,463
වලාකුළු...
422
00:47:25,926 --> 00:47:27,844
මගුලක්ද ?
423
00:47:27,845 --> 00:47:30,306
අන්න අතන !
උඩ !
424
00:47:32,058 --> 00:47:33,933
පර බැල්ලි !
අම්මගේ රෙද්ද !
425
00:47:33,934 --> 00:47:35,560
- අල්ලපන් ඕකීව !
- වේස බැල්ලි.
426
00:47:35,561 --> 00:47:37,103
පොඩි වේස කෙල්ල !
427
00:47:37,104 --> 00:47:38,688
තෝ කොහොමද උඩට ගියේ ?
අල්ලපන් ඕකීව !
428
00:47:38,689 --> 00:47:39,981
මම තෝව මරනවා, මෝඩ බැල්ලි !
429
00:47:39,982 --> 00:47:41,399
අල්ලපල්ලා !
යන්න ! යන්න ! යන්න !
430
00:47:41,400 --> 00:47:42,567
පොඩි පිස්සු බැල්ලි !
431
00:47:42,568 --> 00:47:43,693
අන්න එතන.
එතන !
432
00:47:43,694 --> 00:47:45,904
කොහෙද මේකී ?
433
00:47:45,905 --> 00:47:47,238
කෝ මේකී ?
434
00:47:47,239 --> 00:47:49,075
අන්න, එතන පේනවනේ, මන්ද බුද්ධිකයෝ.
435
00:47:50,534 --> 00:47:52,160
මට ඕකීව පණ පිටින් ඕනේ !
436
00:47:52,161 --> 00:47:54,245
පණ පිටින් !
437
00:47:54,246 --> 00:47:56,082
කොහේ හිටියත් එළියට වරෙන් !
438
00:47:58,292 --> 00:47:59,292
මම එනවා තෝව හොයාන්.
439
00:47:59,293 --> 00:48:00,418
එළියට වරෙන් !
440
00:48:00,419 --> 00:48:02,587
යන්න ! උඩට යන්න !
441
00:48:02,588 --> 00:48:03,671
යන්න !
ඉඳා කාපිය, පොඩි බැල්ලි !
442
00:48:03,672 --> 00:48:04,965
කොහෙද මේකී ?
443
00:48:09,512 --> 00:48:10,262
ජිමී !
444
00:48:12,348 --> 00:48:13,099
නිවන්න !
445
00:48:14,558 --> 00:48:15,726
සර් ?
446
00:48:18,979 --> 00:48:21,272
එපා ! අන්න, යන්න !
පලයන් ! යන්න !
447
00:48:28,531 --> 00:48:29,906
ගොඩක් අය කෑගහනවනේ.
448
00:48:33,828 --> 00:48:35,371
පිං පින්කම් වලදී
හැමදාම කෑගහනවනේ.
449
00:48:40,376 --> 00:48:43,294
මේක සාමාන්ය කෑගැහිල්ලක් වගේ නෑනේ.
450
00:48:43,295 --> 00:48:45,213
ඔයාට මේක සාමාන්ය
කෑගැහිල්ලක් වගේද, ජිමී ?
451
00:48:50,594 --> 00:48:53,221
කෑගැහිල්ලක් කොහොමද තියෙන්න ඕනේ ?
452
00:48:53,222 --> 00:48:54,765
මිනිස්සු බයෙන් ඉන්න එකනේ.
453
00:48:57,434 --> 00:48:59,145
මට සමාවෙන්න.
මම ඕනාවට වඩා හිතනවා.
454
00:49:01,438 --> 00:49:02,690
අපොයි.
455
00:49:04,692 --> 00:49:05,734
මගුලයි.
456
00:49:08,028 --> 00:49:09,029
එයාව නිවන්න !
457
00:49:10,573 --> 00:49:12,240
එයාව නිවන්න !
458
00:49:12,241 --> 00:49:16,162
ගිනි ගන්නවා ! මාව ගිනි ගන්නවා !
මාව ගිනි ගන්නවා යකෝ !
459
00:49:20,374 --> 00:49:21,125
අනේ...
460
00:49:43,272 --> 00:49:44,314
පොඩි එකෝ !
461
00:49:44,315 --> 00:49:45,565
අරකීව අල්ලගනින් !
462
00:49:45,566 --> 00:49:47,193
ඒකීව මට ගෙනත් දීපන් !
463
00:49:57,369 --> 00:49:58,120
එන්න.
464
00:50:28,776 --> 00:50:29,985
මාවත් ඔයා එක්ක අරන් යන්න.
465
00:50:33,656 --> 00:50:35,114
අනේ.
466
00:50:35,115 --> 00:50:36,784
අනේ මාවත් ඔයා එක්ක අරන් යන්න.
467
00:50:50,881 --> 00:50:51,882
ස්තූතියි.
468
00:51:27,376 --> 00:51:28,127
එයා මැරිලා.
469
00:51:36,552 --> 00:51:37,303
කෙළියා.
470
00:51:43,225 --> 00:51:44,268
සර්.
471
00:51:49,606 --> 00:51:50,566
උඹ තනියෙන්.
472
00:51:55,529 --> 00:51:56,988
- ඔව්, සර් ජිමී.
- මට තේරෙන්නෑ.
473
00:51:56,989 --> 00:51:59,199
මම කිව්වනේ ගෑනිව
මට ගෙනත් දෙන්න කියලා.
474
00:51:59,992 --> 00:52:01,075
ඔයා... ඔයා කිව්වා...
475
00:52:01,076 --> 00:52:02,744
ජිමිමාගේ ඔළුව කුඩු කරපු ගෑනි...
476
00:52:02,745 --> 00:52:04,121
ලොකු ඉලව් කොක්කෙන්.
477
00:52:06,790 --> 00:52:09,083
ඇයි එහෙම කෙනෙක්ට යන්න ඇරියේ ?
478
00:52:09,084 --> 00:52:10,710
මම යන්න ඇරියේ නෑ.
479
00:52:10,711 --> 00:52:11,920
එහෙනම් කොහෙද ඒකී ?
480
00:52:15,507 --> 00:52:17,508
එයා පැනලා යන්න හැදුවා.
481
00:52:17,509 --> 00:52:21,054
එයා ගහන්න ආවා,
ඉතින්... මට එයාව මරන්න උනා.
482
00:52:21,055 --> 00:52:22,847
ඒකී ගැහුවලු, ජිමීස්ලා.
483
00:52:22,848 --> 00:52:23,932
ඒකී ගැහුවලු.
484
00:52:25,934 --> 00:52:29,354
ජිමීට වෙන කරන්න දෙයක් තිබ්බේ නෑ.
485
00:52:29,355 --> 00:52:32,191
මූට වැඩේ අමාරු උනා...
486
00:52:32,983 --> 00:52:34,276
බඩදරු ගෑනියක් එක්ක.
487
00:52:39,031 --> 00:52:40,032
කොහොමද මැරුවේ ?
488
00:52:41,950 --> 00:52:42,950
ඊතලෙකින්.
489
00:52:42,951 --> 00:52:44,495
කෝ මිනිය ?
490
00:52:48,332 --> 00:52:50,334
කළුවර වෙලා තිබ්බේ.
491
00:52:51,960 --> 00:52:54,170
කොහේ හරි...
කැලේ කොහේ හරි.
492
00:52:54,171 --> 00:52:56,298
හොයාගන්න අමාරු තැනක ඇතිනේ.
493
00:52:57,591 --> 00:52:58,925
ඔව්.
494
00:52:58,926 --> 00:53:00,386
එයාගේ මූණ කපලා...
495
00:53:01,220 --> 00:53:02,513
මට ගෙනත් දෙන්න හිතුනේ නැද්ද ?
496
00:53:03,764 --> 00:53:06,224
නැත්නම් බඩේ හිටපු ළමයව ?
497
00:53:06,225 --> 00:53:08,602
මොනවා හරි,
වැඩකට ඇති දෙයක් කරන්න.
498
00:53:12,064 --> 00:53:13,314
මොකද අඬන්නේ ?
499
00:53:13,315 --> 00:53:14,817
මම අඬන්නෑ.
500
00:53:15,984 --> 00:53:17,235
මට සමාවෙන්න.
501
00:53:17,236 --> 00:53:19,071
මගෙන් නෙවෙයි සමාව ගන්න ඕනේ.
502
00:53:20,614 --> 00:53:22,699
තමුන් වැඩිහිටි නික්ව අසාර්ථක කරේ.
503
00:53:24,034 --> 00:53:25,326
මම එයාට කතා කරන්නද ?
504
00:53:27,162 --> 00:53:29,455
අහන්නද එයා තමුන්ගේ සමාව
පිළිගන්නවද කියලා.
505
00:53:29,456 --> 00:53:32,458
නැත්නම් තව මොනවා හරි ඕනද කියලා.
506
00:53:32,459 --> 00:53:35,628
උදාහරණයක් විදියට තොගේ
හොර හෙනගහන මූණ කපලා.
507
00:53:35,629 --> 00:53:37,422
අනේ එපා.
508
00:53:37,423 --> 00:53:38,799
ඔයා එයාට කතා කරන්න සර්.
509
00:53:40,884 --> 00:53:42,718
මට පින්කම් කරන්න
ඉඩ දෙනවද කියලා අහන්න.
510
00:53:42,719 --> 00:53:44,637
උඹට පින්කම් කරන්න ඕනෙද, ජිමී ?
511
00:53:44,638 --> 00:53:46,806
මූ ජිමිමාව මැරුවා වගේ තමයි.
512
00:53:46,807 --> 00:53:48,349
මූ දුවලා ගියේ නැත්නම්...
513
00:53:48,350 --> 00:53:50,393
අරූ මූව තමයි සටන් කරන්න තෝරන්නේ.
514
00:53:50,394 --> 00:53:53,563
එයා ඇඟිල්ලක් වෙන්න සුදුසු නෑ, සර්.
515
00:53:53,564 --> 00:53:55,940
බලන්න ඕකා දිහා !
පරයා වෙව්ලනවා !
516
00:53:57,734 --> 00:53:58,735
ඔව්, මම එකඟයි.
517
00:54:01,071 --> 00:54:02,448
අපි වැඩිහිටි නික්ගෙන් අහමු
පොඩි ජිමී ගැන.
518
00:54:04,074 --> 00:54:06,951
ඔව්. අපි අහන්න ඕනේ.
519
00:54:06,952 --> 00:54:08,412
- මම දැන්ම එයාට කතා කරන්නම්.
- එපා.
520
00:54:10,914 --> 00:54:11,831
නෑ, අපි ගිහින්ම අහමු.
521
00:54:11,832 --> 00:54:13,250
මො... ඒ කිව්වේ ?
522
00:54:15,169 --> 00:54:17,420
අපි වැඩිහිටි නික්ගෙන් අහමු
පොඩි ජිමී ගැන ගිහින්.
523
00:54:17,421 --> 00:54:18,921
ජිමී, වැඩිහිටි නික් එහෙම
පේන්න එළියට එන්නේ නෑ...
524
00:54:18,922 --> 00:54:20,631
ළඟට.
525
00:54:20,632 --> 00:54:22,259
ඔව්, ඇත්ත. ඒත් මම...
526
00:54:28,098 --> 00:54:29,224
මොකද්ද ?
527
00:54:30,142 --> 00:54:31,143
මම එයාව දැක්කා.
528
00:54:33,937 --> 00:54:34,938
තමුන් එයාව දැක්කා ?
529
00:54:36,315 --> 00:54:37,316
අද උදේ.
530
00:54:39,026 --> 00:54:40,818
තමුන් වැඩිහිටි නික්ව දැක්කා.
531
00:54:40,819 --> 00:54:42,403
මගේම ඇස් දෙකෙන්.
532
00:54:44,865 --> 00:54:45,699
එයාගේ හම රතු පාටයි...
533
00:54:46,950 --> 00:54:48,618
එයා වයසයි.
534
00:54:48,619 --> 00:54:50,369
එයාට පස්සෙන් තිබ්බා
ලොකු ගොඩනැගිල්ලක්...
535
00:54:50,370 --> 00:54:52,080
මිනිස් ඇටසැකිලි වලින් හදලා.
536
00:54:53,081 --> 00:54:54,624
එයාගේ මාළිගාව වගේ.
537
00:54:56,502 --> 00:54:58,337
එයා එයාගේම යක්ෂයෙක් එක්ක හිටියා.
538
00:55:00,005 --> 00:55:01,547
ඇල්ෆා කෙනෙක්.
539
00:55:01,548 --> 00:55:05,385
ඇල්ෆා කෙනෙක් එයාගේ පාමුල
බැටළුවෙක් වගේ හිටියා.
540
00:55:12,518 --> 00:55:14,520
එහෙනම් අපි වැඩිහිටි නික්ට
තීරණය කරන්න දෙමුද ?
541
00:56:34,850 --> 00:56:36,100
එමොක්සින්.
542
00:56:36,101 --> 00:56:38,437
නැලොක්සොන්.
නැලොක්සොන්. හරි.
543
00:56:39,271 --> 00:56:40,564
නැලොක්සොන්.
544
00:56:59,999 --> 00:57:01,709
අපොයි.
545
00:57:01,710 --> 00:57:04,046
දවල්, දවල්, දවල්, දවල් වෙලා.
546
00:57:04,963 --> 00:57:05,964
සැම්සන් !
547
00:57:09,885 --> 00:57:10,886
සැම්සන්.
548
00:57:18,894 --> 00:57:19,895
අපොයි.
549
00:57:32,324 --> 00:57:33,450
ඉතින් මේ එයාද ?
550
00:57:36,078 --> 00:57:37,621
මේ ඇත්තටම වැඩිහිටි නික්ද ?
551
00:57:40,832 --> 00:57:42,626
මේ ඇත්තටම වැඩිහිටි නික්ද ?
552
00:57:44,753 --> 00:57:47,339
මේ ඇත්තටම වැඩිහිටි නික්ද ?
553
00:57:57,766 --> 00:57:58,517
එයාද ?
554
00:58:07,693 --> 00:58:09,276
ඔව්, මිනිහා තමයි.
555
00:58:09,277 --> 00:58:10,445
- එයාද ?
- ඔව්.
556
00:58:12,781 --> 00:58:15,616
- ඔන්න වැඩිහිටි නික්.
- අම්මටසිරි යකෝ.
557
00:58:15,617 --> 00:58:18,077
අම්මට කෙළින්න සිරි.
558
00:58:18,078 --> 00:58:19,245
හොඳ වැඩක්, ජිමී.
559
00:58:19,246 --> 00:58:20,454
ඔයා දැනගෙන හිටියද...
560
00:58:20,455 --> 00:58:22,039
ඔයාගේ තාත්තා මෙතන
ඉන්නවා කියලා, සර් ?
561
00:58:22,040 --> 00:58:23,207
ඔයා අපිව මෙහෙ එක්කන් ආවේ ?
562
00:58:23,208 --> 00:58:24,584
ඔව්, ජිමී, මම දැනගෙන හිටියා.
563
00:58:25,585 --> 00:58:27,128
ඒ කියන්නේ, මම දැනගෙන හිටියේ නෑ
එයා මෙතන ඉන්නවා කියලා...
564
00:58:27,129 --> 00:58:29,171
මේ... මේ... මේ මාළිගාවේ.
565
00:58:29,172 --> 00:58:31,173
ඒක පුදුමයක්.
566
00:58:31,174 --> 00:58:32,259
ඒත්...
567
00:58:33,135 --> 00:58:35,344
එයාට කිහිපයක් තියනවා...
568
00:58:35,345 --> 00:58:37,012
එයාගේ රාජධානිය පුරා විසිරිලා.
569
00:58:37,013 --> 00:58:39,056
හයිලන්ඩ්ස් වල දෙකක් තියනවා.
හරිම ලස්සනයි.
570
00:58:39,057 --> 00:58:40,599
මේක අලුත් එකක් වෙන්න ඕනේ.
571
00:58:40,600 --> 00:58:42,727
ඒකයි මම මීට කලින්
මේක ගැන දැනගෙන හිටියේ නැත්තේ.
572
00:58:42,728 --> 00:58:44,145
මේක ගොඩක් කල් තිබුණු එකක් වගේ.
573
00:58:44,146 --> 00:58:46,897
ඔව්. ඒක පරණ එකක් වගේ පේනවා.
574
00:58:46,898 --> 00:58:48,941
අලුත් කියන්නේ,
අවුරුදු පහක් දහයක් විතර...
575
00:58:48,942 --> 00:58:51,069
ගොඩනැගිලි කාලෙකට
ඒක ලොකු කාලයක් නෙමෙයි.
576
00:58:52,154 --> 00:58:52,904
එහෙනම් අපි පහළට යමුද ?
577
00:58:54,197 --> 00:58:55,322
ගිහින් එයාව මුණගැහෙමුද ?
578
00:58:55,323 --> 00:58:56,408
නෑ !
579
00:58:59,411 --> 00:59:01,163
මම උන්දැ එක්ක
මුලින් කතා කරන්න ඕනේ.
580
00:59:03,165 --> 00:59:04,708
එයාට අමුත්තන්ව එපා වෙන්න පුළුවන්.
581
00:59:05,959 --> 00:59:07,710
පරණ නික් ගැන මට කියන්න පුළුවන්
එක දෙයක් තමයි...
582
00:59:07,711 --> 00:59:09,921
උන්දැගේ නරක දවසක
උන්දැව හම්බවෙන එක හොඳ නෑ.
583
00:59:12,174 --> 00:59:13,675
උඹලා මෙතන ඉඳපල්ලා.
584
00:59:15,385 --> 00:59:16,678
මම එයාව හම්බවෙලා එන්නම්.
585
00:59:17,971 --> 00:59:18,805
ඉක්මනට එන්නම්.
586
01:01:38,278 --> 01:01:39,029
හෙලෝ.
587
01:01:49,289 --> 01:01:50,290
හෙලෝ.
588
01:02:05,513 --> 01:02:06,514
ඉතින්...
589
01:02:08,391 --> 01:02:09,392
ඔයාද වැඩිහිටි නික් කියන්නේ ?
590
01:02:10,310 --> 01:02:11,311
වැඩිහිටි නික් ?
591
01:02:12,228 --> 01:02:13,229
ඔව්.
592
01:02:15,482 --> 01:02:17,608
අම්... අම්... නෑ.
593
01:02:17,609 --> 01:02:18,692
ඔයා වැඩිහිටි නික් නෙමෙයි.
594
01:02:18,693 --> 01:02:20,444
මම වැඩිහිටි නික් නෙමෙයි.
595
01:02:20,445 --> 01:02:22,738
මම වැඩිහිටි නික් කවුද කියලවත් දන්නේ නෑ.
596
01:02:22,739 --> 01:02:24,365
හැමෝම දන්නවා වැඩිහිටි නික් ගැන.
597
01:02:24,366 --> 01:02:26,493
ඇත්තටම මම දන්නේ නෑ.
මම...
598
01:02:27,369 --> 01:02:28,285
මගේ නම ඉයන්.
599
01:02:28,286 --> 01:02:29,371
ඉයන්.
600
01:02:31,539 --> 01:02:32,540
ඔයාට විශ්වාසද ?
601
01:02:33,458 --> 01:02:35,042
ඔව්, මට සම්පූර්ණයෙන්ම විශ්වාසයි.
602
01:02:35,043 --> 01:02:38,671
මොකද වැඩිහිටි නික් රවට්ටන්න
හරි දක්ෂයි කියලා දන්නවනේ.
603
01:02:38,672 --> 01:02:41,090
- සෙල්ලම් කරන්න පුරුදුයි.
- ආ... ඉන්න.
604
01:02:41,091 --> 01:02:42,926
ඔයා කියන වැඩිහිටි නික් කියන්නේ...
605
01:02:44,260 --> 01:02:45,302
සාතන්ට ද ?
606
01:02:45,303 --> 01:02:46,679
උන් වහන්සෙට තමයි එකෙන්ම.
607
01:02:46,680 --> 01:02:48,223
ඉතින් මම එයා කියලා හිතන්නේ ඇයි ?
608
01:02:49,933 --> 01:02:51,977
ආ... ඔයා...
මගේ හමේ පාටයි...
609
01:02:53,144 --> 01:02:53,895
ඇට කටු.
610
01:02:55,146 --> 01:02:56,480
බය වෙන්න එපා.
611
01:02:56,481 --> 01:02:58,108
මම සාතන් නෙමෙයි.
612
01:02:59,401 --> 01:03:01,027
මම දොස්තර ඉයන් කෙල්සන්.
613
01:03:01,778 --> 01:03:03,779
දොස්තර ?
614
01:03:03,780 --> 01:03:05,864
මේ අසරණ පරයෝ කවුද ?
615
01:03:05,865 --> 01:03:07,491
ඔයාගේ රෝගීන්ද ?
616
01:03:07,492 --> 01:03:09,284
මේක ඇට කටු ගැබක්.
617
01:03:09,285 --> 01:03:11,120
මැරුණු අය වෙනුවෙන් සොහොනක්.
618
01:03:11,121 --> 01:03:11,955
සුසාන භූමියක් වගේ.
619
01:03:15,500 --> 01:03:17,793
ඔයාගේ හම තැඹිලි පාට වෙලා තියෙන්නේ...
620
01:03:17,794 --> 01:03:18,878
මේ අයඩින්.
621
01:03:19,963 --> 01:03:21,588
වයිරස් නාශකයක්.
622
01:03:21,589 --> 01:03:23,925
- වයිරස් ?
- ආසාදන වෙන වයිරස්.
623
01:03:27,053 --> 01:03:27,804
දොස්තර.
624
01:03:29,014 --> 01:03:30,390
අදේවවාදි දොස්තර කෙනෙක්.
625
01:03:31,182 --> 01:03:32,183
හරි.
626
01:03:34,978 --> 01:03:37,813
ඒ කියන්නේ ඔයා විශ්වාස කරනවා
මේ සොම්බි කතන්දර...
627
01:03:37,814 --> 01:03:40,650
විද්යාවෙන් සහ බැක්ටීරියා වලින්
සිද්ධ උනා කියලා.
628
01:03:41,693 --> 01:03:42,735
එහෙම නැතුව නම් ?
629
01:03:42,736 --> 01:03:44,403
ආ... වැඩිහිටි නික්...
630
01:03:44,404 --> 01:03:47,031
මිනිස් ලෝකයට එරෙහිව
තමන්ගේ කෝපය මුදා හැරියා කියලා.
631
01:03:47,032 --> 01:03:48,158
මට දැන් තේරුනා...
632
01:03:50,243 --> 01:03:51,952
මම අදේවවාදි කෙනෙක්,
ඔයා...
633
01:03:51,953 --> 01:03:52,996
ඔයා සාතන්ට නමස්කාර කරන කෙනෙක්.
634
01:03:55,540 --> 01:03:56,958
ඔන්න ඕක තමයි.
635
01:03:57,834 --> 01:04:00,045
අභිරහස විසඳුනා.
636
01:04:02,630 --> 01:04:03,797
ඇත්ත කියනවා නම්,
මට නම් තේරෙන්නේ නෑ...
637
01:04:03,798 --> 01:04:05,382
මොකක්ද මේ වෙන්නේ කියලා.
638
01:04:05,383 --> 01:04:07,217
මට දාඩිය දානවා.
639
01:04:07,218 --> 01:04:08,887
මම හිතුවේ මම මගේ තාත්තව
හම්බවෙන්න ආවේ කියලා.
640
01:04:10,764 --> 01:04:13,265
ඉතින් මේ ඔක්කොම ඔයාගේ වැඩක්ද, ඉයන් ?
641
01:04:13,266 --> 01:04:14,683
ඔව්.
642
01:04:14,684 --> 01:04:16,643
මම කියන්න ඕනේ,
මම ඔයාගේ වැඩ වලට කැමතියි.
643
01:04:16,644 --> 01:04:18,353
ආයේ සුපිරිම වැඩක්.
644
01:04:18,354 --> 01:04:20,272
ස්තූතියි.
ඒත් ඔයා දැන් කිව්වේ මොකක්ද ?
645
01:04:20,273 --> 01:04:22,441
ඔයා හිතුවේ ඔයාගේ තාත්තව
හම්බවෙන්න ආවේ කියලා ?
646
01:04:22,442 --> 01:04:25,152
ඔව්. මගේ හදවත ඉලව්
පපුවෙන් එලියට පනින්න ආවා.
647
01:04:25,153 --> 01:04:27,237
මොකද ඔයාගේ තාත්තා සාතන් නිසා.
648
01:04:27,238 --> 01:04:28,323
ඔව්.
649
01:04:29,491 --> 01:04:31,493
වැඩිහිටි නික් තමයි මගේ තාත්තා.
650
01:04:32,827 --> 01:04:33,828
ඒත්...
651
01:04:35,622 --> 01:04:36,873
නෑ, වැඩක් නෑ.
652
01:04:37,749 --> 01:04:39,000
කතා කරන එක මට ප්රශ්නයක් නෑ.
653
01:04:43,129 --> 01:04:44,130
කෙළපන්.
654
01:04:49,511 --> 01:04:52,889
මම ඇත්තටම මගේ තාත්තව
හොඳට දන්නේ නෑ.
655
01:04:54,724 --> 01:04:56,433
එයා මට නිතරම කතා කරනවා...
656
01:04:56,434 --> 01:05:00,020
ඒත් මට එයා එක්ක
වාඩි වෙන්නවත් දකින්නවත් බෑ.
657
01:05:00,021 --> 01:05:01,898
එයා කතා කරනවා,
හැබැයි දකින්නේ නෑ.
658
01:05:03,358 --> 01:05:04,650
ඔයාගේ ඔළුවට ඇහෙන්නේ.
659
01:05:04,651 --> 01:05:06,486
මගුල නිතරම, ඉයන්.
660
01:05:08,988 --> 01:05:09,989
හ්ම්ම්.
661
01:05:13,284 --> 01:05:14,035
මම ජිමී.
662
01:05:14,828 --> 01:05:16,078
ජිමී.
663
01:05:16,079 --> 01:05:18,622
ඇත්තටම, සර් ලෝඩ් ජිමී ක්රිස්ටල්.
664
01:05:18,623 --> 01:05:20,082
ඒත් නෑ, ඔයා කමක් නෑ.
665
01:05:20,083 --> 01:05:21,334
ජිමී කිව්වත් කමක් නෑ.
666
01:05:24,671 --> 01:05:27,714
වාඩි වෙමු, ඉයන්.
667
01:05:27,715 --> 01:05:29,550
මගේ කට්ටිය ඉන්නවා මේ ළඟපාත.
668
01:05:29,551 --> 01:05:31,426
ඒත් ඒගොල්ලන්ට පොඩ්ඩක් ඉන්න පුළුවන්.
669
01:05:31,427 --> 01:05:32,512
හදිසියක් නෑ.
670
01:05:33,847 --> 01:05:35,682
අපි පොඩ්ඩක් කතා කරමු.
671
01:05:37,225 --> 01:05:39,185
මේක නරකයි.
672
01:05:39,936 --> 01:05:42,729
බඩ. බෙල්ල.
673
01:05:42,730 --> 01:05:45,524
මගෙන් අයින් වෙයන්.
674
01:05:45,525 --> 01:05:46,859
- ඒවා... තව පාරක්.
- ඒක ඇතුලට යනවද ?
675
01:05:46,860 --> 01:05:48,152
තව පාරක්, වරෙන්.
676
01:05:48,153 --> 01:05:49,112
ඔව්.
677
01:05:49,946 --> 01:05:51,989
අනින්න. අනින්න.
678
01:05:51,990 --> 01:05:52,865
ඔච්චරද පුළුවන් ?
679
01:05:52,866 --> 01:05:53,991
මොකද්ද ?
ඒක තමයි මම...
680
01:05:53,992 --> 01:05:55,117
උඹට ඔච්චරද පුළුවන් ?
681
01:05:55,118 --> 01:05:57,202
- එන්න.
- ජිමී ?
682
01:05:57,203 --> 01:05:59,164
පහළ ඉන්නේ ඇත්තටම
වැඩිහිටි නික් නෙමෙයි නම් ?
683
01:05:59,914 --> 01:06:00,914
වැඩිහිටි නික් නෙමෙයි නම් ?
684
01:06:00,915 --> 01:06:02,040
ඔව්.
685
01:06:04,002 --> 01:06:05,544
තැඹිලි පාට හම.
686
01:06:05,545 --> 01:06:07,172
ඇට කටු මාළිගාවක්.
687
01:06:08,756 --> 01:06:10,008
යක්ෂයන් එක්ක කතා කරනවා.
688
01:06:11,593 --> 01:06:12,467
ඒ වෙන කවුද වෙන්න පුළුවන් ?
689
01:06:12,468 --> 01:06:13,803
නිකන් වයසක මිනිහෙක් විතරක්.
690
01:06:15,805 --> 01:06:18,765
අපි ඇත්තටම ඈත් වෙලා
ඉන්න ඕනේ මිනිහෙක්.
691
01:06:18,766 --> 01:06:20,058
මම හිතන්නේ අපි එයාට
පාඩුවේ ඉන්න දෙන්න ඕනේ.
692
01:06:21,269 --> 01:06:22,937
පාඩුවේ ඉන්න දෙන්න ?
693
01:06:25,732 --> 01:06:26,691
බෑ.
694
01:06:28,985 --> 01:06:30,153
අපි එහෙම කරන්නේ නෑ, ළමයෝ.
695
01:06:31,779 --> 01:06:33,031
ඒ නිකන්ම වයසක මිනිහෙක් නෙමෙයි.
696
01:06:37,035 --> 01:06:38,036
ඒ වැඩිහිටි නික්.
697
01:06:43,041 --> 01:06:44,167
මොන තරම්...
698
01:06:45,293 --> 01:06:46,586
පුදුම...
699
01:06:48,046 --> 01:06:49,839
සහ ගෞරවනීය අවස්ථාවක්ද
උන්වහන්සේව හමුවීම.
700
01:06:55,345 --> 01:06:57,137
රෙද්ද
හිත රිදවන්න හිතුවේ නෑ.
701
01:06:57,138 --> 01:06:58,513
නෑ, අවුලක් නෑ.
අවුලක් නෑ.
702
01:06:58,514 --> 01:07:00,058
ඔව්.
ගොඩක් ලේසියි.
703
01:07:11,569 --> 01:07:12,570
නෑ.
704
01:07:15,823 --> 01:07:17,283
ඇත්ත ප්රශ්නේ තමයි...
705
01:07:19,661 --> 01:07:21,621
සර් ලෝඩ් ජිමී ක්රිස්ටල් එයාගේ පුතාද ?
706
01:07:23,748 --> 01:07:25,124
එයා ඇත්ත සර් ලෝඩ් කෙනෙක්ද ?
707
01:07:27,627 --> 01:07:28,378
මොකද්ද ඔයා කියන්නේ ?
708
01:07:30,713 --> 01:07:31,880
ඔයාට හිතෙනවද...
709
01:07:31,881 --> 01:07:33,632
සර් ජිමී බොරුකාරයෙක් කියලා ?
710
01:07:33,633 --> 01:07:35,592
හයිලන්ඩ්ස් වල ඇට කටු මාලිගා ?
711
01:07:35,593 --> 01:07:36,802
ඒක බොරුවක්.
712
01:07:36,803 --> 01:07:39,179
ඇයි එයා කලින් ඒ ගැන
කිසිම දෙයක් කියලා නැත්තේ ?
713
01:07:39,180 --> 01:07:40,389
මම දැක්කා එයා දුරේක්ෂය...
714
01:07:40,390 --> 01:07:42,349
ඇහට තියලා බලද්දී...
715
01:07:42,350 --> 01:07:44,394
එයා ඒ වගේ දෙයක් ජීවිතේ
කවදාවත් දැකලා තිබුණේ නෑ.
716
01:07:53,903 --> 01:07:56,613
මට අවුරුදු අටයි
මේ ඔක්කොම විනාශ වෙද්දී.
717
01:07:56,614 --> 01:07:58,115
නමුත් ඔයා වගේ වයසක කෙනෙක්ට...
718
01:07:58,116 --> 01:08:00,492
ඊට කලින් මතක ටිකක් ඇති.
719
01:08:00,493 --> 01:08:02,203
ඔයා හිතන තරමටම නෑ.
720
01:08:03,538 --> 01:08:05,622
මට විස්තර මතකයි.
721
01:08:05,623 --> 01:08:08,583
සිද්ධි සහ මිනිස්සු.
722
01:08:08,584 --> 01:08:11,337
නමුත් ජීවත් වෙන්න තිබුණු හැටි...
723
01:08:12,088 --> 01:08:16,216
කඩ සාප්පු සහ අයිස් පෙට්ටි...
724
01:08:16,217 --> 01:08:19,178
දුරකථන සහ පරිගණක එක්ක...
725
01:08:21,097 --> 01:08:23,266
මට ඒ එකක්වත් මතක නෑ.
726
01:08:25,059 --> 01:08:27,394
ඒත් මම මතක් කරනවා...
727
01:08:27,395 --> 01:08:29,230
විශ්වාසයක් තිබුණු බව.
728
01:08:31,357 --> 01:08:33,693
ලෝකයේ පිළිවෙලක් තිබුණා.
729
01:08:34,777 --> 01:08:36,279
ක්රමයක් තිබුණා.
730
01:08:38,323 --> 01:08:41,159
ආරවුල් සහ කැරලි තිබුණා,
අනිවාර්යයෙන්ම.
731
01:08:42,368 --> 01:08:43,953
හැබැයි අත්තිවාරම...
732
01:08:47,582 --> 01:08:49,334
ඒවා සෙලවෙන්නේ නැතුව තිබුණා.
733
01:08:53,004 --> 01:08:55,088
මට වැඩියෙන්ම මතක් වෙන්නේ පල්ලිය.
734
01:08:55,089 --> 01:08:57,132
ඒ අපි ඒ ගාව හිටපු නිසා.
735
01:08:57,133 --> 01:08:59,259
යක්ෂයෝ ආවහම,
මම හැංගුනේ එතන.
736
01:08:59,260 --> 01:09:01,136
ඔයා පල්ලිය ගාව තියෙන ගෙදරද හිටියේ ?
737
01:09:01,137 --> 01:09:03,138
හරියටම එතන.
738
01:09:03,139 --> 01:09:04,348
ඒක පූජකගේ නිවසද ?
739
01:09:04,349 --> 01:09:05,183
ඔව්.
740
01:09:06,684 --> 01:09:08,436
ඔයාගේ තාත්තා තමයි පූජකතුමා.
741
01:09:13,483 --> 01:09:16,360
මගේ අම්මයි නංගිලයි
පල්ලියේ හැංඟිලා හිටියා නම්...
742
01:09:16,361 --> 01:09:17,612
එයාලට ප්රශ්නයක් වෙන්නේ නෑ...
743
01:09:20,073 --> 01:09:21,366
නමුත් එයාලා ගෙදර හිටියා...
744
01:09:22,867 --> 01:09:24,327
එයාලගේ ඔළු කුඩු උනා.
745
01:09:26,788 --> 01:09:28,206
ඔයාගේ තාත්තාට මොකද උනේ ?
746
01:09:29,582 --> 01:09:31,583
එයා යක්ෂයන්ව මෙහෙයවූවා, ඉයන්.
747
01:09:31,584 --> 01:09:34,795
එයා යක්ෂයන්ට නායකත්වය දුන්නා.
748
01:09:34,796 --> 01:09:36,923
ලොකු හමුදාවක්,
එයා ඉස්සරහින් හිටියා.
749
01:09:39,842 --> 01:09:41,927
හැමදාම කිව්වා,
"පින්කම ගෙදරින් පටන් ගන්න" කියලා.
750
01:09:43,930 --> 01:09:45,765
ඔයා එයාව අන්තිමට දැක්කේ එදා.
751
01:09:46,599 --> 01:09:47,600
ඔව්.
752
01:09:48,643 --> 01:09:50,228
ඊට පස්සේ මම ඔයාව දැක්කා...
753
01:09:59,112 --> 01:10:01,155
මම ටිකක් අපහසුතාවයකට පත්වෙලා, ඉයන්.
754
01:10:02,281 --> 01:10:03,282
ඒ ඇයි ?
755
01:10:04,659 --> 01:10:06,576
අනිත් අය.
මගේ කට්ටිය.
756
01:10:06,577 --> 01:10:09,371
මම ඒ අයට කිව්වා
ඔයා තමයි වැඩිහිටි නික් කියලා...
757
01:10:09,372 --> 01:10:11,706
ඒත් ඒ ඔයා නෙවෙයි, දැන් ඒ අය
ඔයාව හම්බවෙන්න බලාගෙන ඉන්නවා.
758
01:10:11,707 --> 01:10:13,166
මට තේරෙනවා.
759
01:10:13,167 --> 01:10:15,002
ඔයත් දැන් අපහසුතාවයකට පත්වෙලා.
760
01:10:16,629 --> 01:10:17,796
ඒ කොහොමද ?
761
01:10:17,797 --> 01:10:20,382
මොකද ඔයාට මගේ ප්රශ්නෙට
උදව් කරන්න බැරි වුණොත්...
762
01:10:20,383 --> 01:10:22,342
මම ඔයාගේ බඩවැල් ටික
ඔයාගේ කටට දාලා...
763
01:10:22,343 --> 01:10:24,429
ඔයාට හුස්ම ගන්න බැරි වෙනකන්
තද කරලා දානවා.
764
01:10:29,684 --> 01:10:31,143
ඔව්, ඒක තමයි අපහසුතාවය.
765
01:10:31,144 --> 01:10:32,310
මම ඔයාට කැමතියි.
766
01:10:32,311 --> 01:10:33,770
- ඔයා එක්ක කතා කරන්න ලේසියි.
- හ්ම්.
767
01:10:33,771 --> 01:10:35,606
මම කාටවත් මෙහෙම මීට කලින්
ආසා වෙලා නෑ.
768
01:10:36,607 --> 01:10:37,858
ස්තූතියි.
769
01:10:37,859 --> 01:10:40,152
ඉතින් ඔයා හිතනවද
මේකට විසඳුමක් තියෙනවා කියලා...
770
01:10:40,153 --> 01:10:41,696
ඉයන් ?
771
01:10:46,534 --> 01:10:49,245
යක්ෂයා හැමදාම ගනුදෙනු කරන්න
සූදානම් කියලනේ කියන්නේ.
772
01:11:01,507 --> 01:11:03,300
හෙට හවස...
773
01:11:03,301 --> 01:11:05,803
වැඩිහිටි නික් අපිව හමුවෙන්න
එකඟ වෙලා තියෙනවා.
774
01:11:07,472 --> 01:11:10,432
නමුත් අඳුරු දේවයා ඉදිරියේ
උඹලා පිළිපැදිය යුතු...
775
01:11:10,433 --> 01:11:12,642
නීති රීති කිහිපයක් තියෙනවා...
776
01:11:12,643 --> 01:11:14,061
ඒවා උඹලා දන්නවා ඇති.
777
01:11:14,854 --> 01:11:16,771
කවුරුත් උන්වහන්සේට අත තියන්න බෑ.
778
01:11:16,772 --> 01:11:19,107
එහෙම කළොත් ගින්නෙන් විනාශ වී...
779
01:11:19,108 --> 01:11:21,568
ඔවුන්ගේ ආත්මය හත්වන
මණ්ඩලයට යවනු ලබනවා.
780
01:11:21,569 --> 01:11:24,196
එසේයි.
781
01:11:24,197 --> 01:11:26,282
කවුරුවත් උන්වහන්සේ එක්කලා
කෙළින්ම කතා කරන්න බෑ.
782
01:11:27,783 --> 01:11:30,160
උන්වහන්සේ එක්ක මට පමණයි
කතා කරන්න පුළුවන්.
783
01:11:30,161 --> 01:11:31,412
උන්වහන්සේගේ ප්රියතම
පුත්රයා සහ උරුමකරු.
784
01:11:34,207 --> 01:11:35,249
පැහැදිලිද ?
785
01:11:39,754 --> 01:11:41,881
එසේයි.
786
01:11:54,101 --> 01:11:56,354
මම දරුවාට කිව්වා
මැමෙන්ටෝ මොරි කියලා.
787
01:12:00,358 --> 01:12:03,110
මම අවුරුදු ගණනාවක් තිස්සේ මගේ
මරණයට බය වෙලා හිටියේ නෑ.
788
01:12:04,487 --> 01:12:05,488
මම තනියෙන් ජීවත් වෙනවා.
789
01:12:07,657 --> 01:12:09,200
මගේ වැඩ අවසානයි.
790
01:12:10,618 --> 01:12:11,369
නමුත් අද...
791
01:12:13,162 --> 01:12:14,746
මට බය දැනුනා.
792
01:12:14,747 --> 01:12:16,289
මම හිතුවා...
793
01:12:16,290 --> 01:12:19,876
මම නැති වුණොත් සැම්සන්ට
මොකද වෙන්නේ කියලා ?
794
01:12:19,877 --> 01:12:21,294
ඒ අය හෙට ආයෙත් එනවා.
795
01:12:21,295 --> 01:12:24,382
ඒ නිසා මම අද රෑ දෙයක්
උත්සාහ කරන්න යනවා.
796
01:12:26,968 --> 01:12:28,970
මම සැලසුම් කරලා තිබ්බේ
ක්රමයෙන් කරන්න...
797
01:12:31,013 --> 01:12:33,349
ඒත් තත්ත්වය හොඳ නෑ, ඒ නිසා...
798
01:12:34,016 --> 01:12:36,518
නොදන්නා දෙයක් කරන්න යනවා.
799
01:12:36,519 --> 01:12:38,311
මම අදහසක් වර්ධනය කරමින් හිටියා...
800
01:12:38,312 --> 01:12:40,398
ආසාදනයේ ස්වභාවය ගැන.
801
01:12:41,440 --> 01:12:45,151
අපි දන්නවා මේකේ
භෞතික කොටසක් තියෙනවා.
802
01:12:45,152 --> 01:12:48,989
රුධිර වහනය සහ පාලනයකින්
තොර සෛල වර්ධනය.
803
01:12:48,990 --> 01:12:49,824
සහ අපි දන්නවා...
804
01:12:51,242 --> 01:12:53,910
සංවේදී කොටසක් තියෙනවා...
805
01:12:53,911 --> 01:12:56,913
වේදනාව සහ භයානක
අසහනකාරී බව...
806
01:12:56,914 --> 01:13:00,166
මෝෆීන් වලින් ඒක නවත්වන්න පුළුවන්.
807
01:13:00,167 --> 01:13:03,628
නමුත් මානසික කොටසකුත්...
808
01:13:03,629 --> 01:13:05,506
තියෙනවා නම් ?
809
01:13:06,882 --> 01:13:08,842
ආසාදිතයන් පහර දෙන විට...
810
01:13:08,843 --> 01:13:10,635
මොනවද එයාලා දකින්නේ ?
811
01:13:10,636 --> 01:13:13,388
මොකටද එයාලා
පහර දෙන්නේ කියලා හිතන්නේ ?
812
01:13:13,389 --> 01:13:16,225
මම දැකලා තියෙනවා එයාලා
ළමයින්ව අත දරුවන්ව මරන හැටි.
813
01:13:17,643 --> 01:13:20,228
අත දරුවන්ට රිදවන්න හේතුවක් නෑ.
814
01:13:20,229 --> 01:13:23,774
ඒ නිසා එයාලා, ඔයා, නොතිබෙන
දෙයක් දකිනවා වෙන්න ඕනේ.
815
01:13:25,026 --> 01:13:27,611
නොතිබෙන දෙයක් දැකීම.
816
01:13:27,612 --> 01:13:30,780
වෛද්යවරයෙක් ඒකට කියන්නේ
මනෝ විකෘතිය කියලා.
817
01:13:30,781 --> 01:13:33,242
සහ වෛද්යවරයෙක් කියයි
මනෝ විකෘතිය සුව කරන්න පුළුවන් කියලා.
818
01:13:35,661 --> 01:13:37,204
මම වෛද්යවරයෙක්, සැම්සන්.
819
01:13:38,789 --> 01:13:40,708
මම මනෝ විකෘතිය සුව කරන්න
උත්සාහ කරන්න කැමතියි.
820
01:13:45,588 --> 01:13:48,633
මම ඔයාගෙන් ඉල්ලනවා මේ
පෙති ගිලින්න කියලා.
821
01:15:26,856 --> 01:15:28,314
කොහෙද යන්න හිතුවේ ?
822
01:15:28,315 --> 01:15:29,607
නෑ, ජිමී,
මම ගියේ... මම ගියේ...
823
01:15:29,608 --> 01:15:31,693
නෑ.
උඹ හැංගිලා යන්න හැදුවේ.
824
01:15:31,694 --> 01:15:33,111
නෑ. නෑ, ජිමී. ජිමී, නෑ.
825
01:15:33,112 --> 01:15:34,904
ශ්ශ්ශ්.
826
01:15:34,905 --> 01:15:36,531
උඹ අර කකුලට ඇනපු කොල්ලා දන්නවද...
827
01:15:36,532 --> 01:15:38,199
ඒ මගේ හොඳම යාළුවා යකෝ !
828
01:15:38,200 --> 01:15:39,617
උඹ ඌව නැති කරා...
829
01:15:39,618 --> 01:15:42,287
උඹේ බයගුළු කමෙනුයි
ගොන් වාසනාවෙනුයි.
830
01:15:42,288 --> 01:15:43,997
ඒ නිසා දැන්,
එයාගේ මරණය වෙනුවෙන්...
831
01:15:43,998 --> 01:15:45,540
මම හිතනවා සුදුසුයි කියලා...
832
01:15:45,541 --> 01:15:48,209
මේ පිහිය හෙමින් උඹේ...
833
01:16:08,230 --> 01:16:09,565
තෝ කොහෙ යන්න කියලද හිතුවේ ?
834
01:16:11,776 --> 01:16:13,318
ඕන තැනක.
මෙහෙ ඉන්නවට වඩා හොඳ තැනක.
835
01:16:13,319 --> 01:16:14,737
මම ඕන තැනක හිටියා.
836
01:16:16,614 --> 01:16:17,740
එහෙම තැනක් නෑ.
837
01:16:23,370 --> 01:16:25,164
උඹ මාත් එක්ක ඉන්න ඕනේ, පොඩි එකෝ.
838
01:16:28,167 --> 01:16:29,210
අපි දුර යනවා.
839
01:16:35,216 --> 01:16:38,009
එයා "පැනලා යන්න හැදුවා" ?
840
01:16:38,010 --> 01:16:40,137
වැඩිහිටි නික්ව හම්බවෙන්න
බයයි කියලා කිව්වා.
841
01:16:41,263 --> 01:16:42,556
එයාට ඒකට මූණ දෙන්න බෑලු.
842
01:16:46,310 --> 01:16:48,187
මම කතා කරලා නවත්තන්න හැදුවා,
ඒත් එයා ඇහුවේ නෑ.
843
01:16:50,105 --> 01:16:51,273
එයා මට ගහන්න ආවා.
844
01:16:53,609 --> 01:16:54,819
මට එයාව මරන්න වුණා.
845
01:16:56,278 --> 01:16:58,364
ඒක නෙවෙයි වුණේ.
846
01:17:00,324 --> 01:17:01,659
ඒක තමයි වුණේ.
847
01:17:05,871 --> 01:17:06,622
සර්.
848
01:17:16,215 --> 01:17:18,801
හරි, දැන් බලමු වැඩිහිටි නික්
රෑට මොනවද කියන්නේ කියලා.
849
01:17:25,307 --> 01:17:27,059
සැම්සන් !
850
01:17:32,690 --> 01:17:34,859
සැම්සන් !
851
01:17:40,781 --> 01:17:42,658
ඒක වැඩ කළාද මගේ යාළුවේ ?
852
01:17:44,285 --> 01:17:45,536
ඔයා නැති වෙලා...
853
01:17:46,453 --> 01:17:48,247
දැන් හම්බ වුණාද ?
854
01:20:04,800 --> 01:20:06,509
සුභ සන්ධ්යයාවක්...
855
01:20:06,510 --> 01:20:09,012
එඩින්බර්ග් වෙත යන
මෙම සේවයට සාදරයෙන් පිළිගනිමු.
856
01:20:09,013 --> 01:20:10,346
නමුත් ඒක කරන එක නවත්තන්න බෑ...
857
01:20:10,347 --> 01:20:11,723
- අපේ ඊළඟ නැවතුම...
- ...එයාගේ හැකියාවත් එක්ක.
858
01:20:11,724 --> 01:20:12,598
...රෙට්ෆෝඩ්.
කරුණාකර මතක තබා ගන්න
859
01:20:12,599 --> 01:20:13,725
ඔබේ සියලු දෑ රැගෙන යන්න...
860
01:20:13,726 --> 01:20:15,143
මම හිතන්නේ නෑ
ඒක අමාරුයි කියලා.
861
01:20:15,144 --> 01:20:16,936
...කුණු බඳුන් වලට දමන්න...
862
01:20:16,937 --> 01:20:18,354
- දේශපාලනයේ කොටසක්.
- ...ඔබේ කුණු.
863
01:20:18,355 --> 01:20:20,606
ටිකට් පත් බැලීම ක්රියාත්මකයි...
864
01:20:20,607 --> 01:20:22,276
ඒ නිසා කරුණාකර
ඔබේ ටිකට් සූදානම් කරගන්න.
865
01:20:23,485 --> 01:20:24,570
ටිකට් එක, කරුණාකරලා.
866
01:20:28,741 --> 01:20:29,783
ස්තූතියි.
867
01:20:34,246 --> 01:20:34,997
ටිකට් එක, කරුණාකරලා.
868
01:20:37,708 --> 01:20:38,959
ටිකට් එක, පණ ?
869
01:20:47,217 --> 01:20:48,218
ටිකට් එක !
870
01:20:56,727 --> 01:20:58,979
ආ... මට ටිකට් එකක් නෑ.
871
01:22:05,212 --> 01:22:06,964
හරි.
872
01:22:08,173 --> 01:22:09,925
අපි මේක 11ට දාමු.
873
01:23:14,156 --> 01:23:15,157
අම්මෝ.
874
01:23:17,242 --> 01:23:19,328
උන්වහන්සේ අපි එනකල්
බලාගෙන ඉන්නවා, ජිමීලා.
875
01:23:22,581 --> 01:23:24,123
එසේයි.
876
01:28:22,797 --> 01:28:23,839
එසේයි ?
877
01:28:26,009 --> 01:28:27,093
ඇඟිලි ?
878
01:28:31,973 --> 01:28:33,099
ඇඟිලි...
879
01:28:34,684 --> 01:28:35,894
ළඟට එන්න.
880
01:28:46,613 --> 01:28:47,572
ළඟට එන්න.
881
01:28:48,782 --> 01:28:51,201
බලව, ඔබ...
882
01:28:52,410 --> 01:28:57,122
මගේ දකුණු අතේ ඇඟිලි.
883
01:28:57,123 --> 01:29:00,502
ඔබේ අඳුරු ආලෝකය
හිරු එළියත් කළු කරනවා.
884
01:29:01,545 --> 01:29:03,337
මගේ ඇතුළේ උද්දාමය...
885
01:29:03,338 --> 01:29:05,966
ක්රිස්තුගේ මළකඳේ ඉන්න පණුවන් වගේ.
886
01:29:07,801 --> 01:29:08,927
දණ ගසන්න.
887
01:29:11,888 --> 01:29:12,889
ඔයා එපා මගේ පුතේ.
888
01:29:14,558 --> 01:29:16,142
ඔයා නැඟිටලා ඉන්න ඕනේ.
889
01:29:19,145 --> 01:29:22,314
අපි මේ අවස්ථාවට
ස්තූතිවන්ත වෙනවා, පියාණනි.
890
01:29:22,315 --> 01:29:24,692
මගේ කාලය සදාකාලිකයි.
891
01:29:24,693 --> 01:29:27,319
නමුත් මා සමඟ ඔබේ කාලය කෙටියි.
892
01:29:27,320 --> 01:29:28,654
අපි තේරුම් ගත්තා, මහා දේවයනි.
893
01:29:28,655 --> 01:29:29,614
අපි වැඩිපුර කාලය ගන්නේ නෑ.
894
01:29:30,740 --> 01:29:32,575
නමුත් අපි යන්න කලින්...
895
01:29:32,576 --> 01:29:35,327
ඔබට අපට දෙන්න
විශේෂ උපදෙස් තියෙනවද ?
896
01:29:35,328 --> 01:29:36,787
තියෙනවා.
897
01:29:36,788 --> 01:29:39,248
කරුණාකර කියන්න.
898
01:29:39,249 --> 01:29:42,876
මම ඔබට අණ කරනවා අපායේ
මෙහෙවර දිගටම කරගෙන යන්න.
899
01:29:42,877 --> 01:29:46,880
අපායේ මෙහෙවර
දිගටම කරගෙන යන්න.
900
01:29:46,881 --> 01:29:49,675
දිගටම හම ගලවන්න
සහ බඩවැල් ඉවතට ගන්න...
901
01:29:49,676 --> 01:29:51,428
ඔබේ රාජ්යයේ විලාප දෙන ආත්ම වලට.
902
01:29:52,387 --> 01:29:54,179
ඔවුන්ගේ සිරුරු දූෂණය කරන්න...
903
01:29:54,180 --> 01:29:56,515
ඔවුන්ගේ වේදනාව පූජාවක් කරන්න...
904
01:29:56,516 --> 01:30:00,186
ඔවුන්ගේ විලාපයන් අහසට
ප්රතිරාවය වීමට සලසවන්න.
905
01:30:02,314 --> 01:30:04,482
එයද ඔබේ අණ, පියාණනි ?
906
01:30:07,736 --> 01:30:08,737
ඔව්.
907
01:30:10,614 --> 01:30:12,365
තවත් මොන අණවල්ද ඔබට තිබෙන්නේ ?
908
01:30:15,702 --> 01:30:19,330
ඇඟිලි සැමවිටම
ඔබට කීකරු විය යුතුයි, මගේ පුතාට.
909
01:30:19,331 --> 01:30:22,333
මට කීකරු වෙන්න.
ඔයාගේ පුතාට.
910
01:30:22,334 --> 01:30:25,377
කිසිම ප්රශ්න කිරීමක්වත්
සැක කිරීමක් නැතිව.
911
01:30:25,378 --> 01:30:29,256
සැමවිටම සහ වහාම
මගේ කැමැත්තට යටත් වෙන්න...
912
01:30:29,257 --> 01:30:33,177
කිසිම මැලි කමක් හෝ
නොසන්සුන් කමක් නැතිව.
913
01:30:33,178 --> 01:30:34,638
එකට එක කියන්න එන්නේ නැතුව.
914
01:30:39,267 --> 01:30:41,436
ඔබේ අවසාන අණ මොකක්ද, මගේ රජාණනි ?
915
01:30:47,692 --> 01:30:49,527
පියාණනි, ඔබේ අවසාන අණ මොකක්ද ?
916
01:30:52,864 --> 01:30:55,658
ඔබ ඔබේ ඇඟිලි වල
සංඛ්යාව වැඩි කළ යුතුයි.
917
01:30:55,659 --> 01:30:57,744
ඇඟිලි මිටක සිට මිටි දෙකක්...
918
01:30:59,162 --> 01:31:00,788
දක්වා වර්ධනය කරන්න.
919
01:31:00,789 --> 01:31:02,998
ඊට පස්සේ පහක් !
ඊට පස්සේ සියයක් !
920
01:31:02,999 --> 01:31:04,541
ඊට පස්සේ දාහක් !
921
01:31:04,542 --> 01:31:07,628
එතකොට අපායේ රාජධානියේ
කිසිම ප්රජාවකට...
922
01:31:07,629 --> 01:31:11,007
අපේ පුණ්යකර්මවලින්
ගැළවෙන්න බැරි වෙයි !
923
01:31:14,094 --> 01:31:17,472
පියාණනි, අපි ඔබට
ඇහුම්කන් දී කීකරු වෙමු.
924
01:31:17,931 --> 01:31:19,432
නැඟිටපල්ලා, ජිමිලා.
925
01:31:22,352 --> 01:31:23,853
දැන් අපි පිටත් වෙමු.
926
01:31:34,489 --> 01:31:36,031
ඉන්න.
927
01:31:36,032 --> 01:31:37,492
- ඉන්න ?
- ඉන්න.
928
01:31:48,920 --> 01:31:49,963
ස්පයික් ?
929
01:31:56,886 --> 01:31:58,887
මට තව නියෝගයක් තියෙනවා.
930
01:31:58,888 --> 01:32:01,265
තව නියෝගයක් ?
නෑ. නෑ, පියාණනි.
931
01:32:01,266 --> 01:32:03,475
මං හිතන්නෙ නෑ. අම්...
932
01:32:03,476 --> 01:32:06,437
අපේ වැඩ කරගෙන යන්න,
ශක්තිමත් වෙන්න, මට කීකරු වෙන්න.
933
01:32:06,438 --> 01:32:07,730
ඒ තමයි අවසාන නියෝගය
කියලයි මම හිතන්නේ.
934
01:32:07,731 --> 01:32:10,065
නෑ. තව එකක් තියෙනවා.
935
01:32:10,066 --> 01:32:12,317
එහෙමද ?
936
01:32:12,318 --> 01:32:14,319
ඒ අලුත් නියෝගය
මොකක්ද කියලා කියන්න පුළුවන්ද ?
937
01:32:14,320 --> 01:32:15,655
මට ඕන...
938
01:32:16,698 --> 01:32:18,073
බිළි පූජාවක්.
939
01:32:18,074 --> 01:32:20,618
බිළි... පූජාවක් ?
940
01:32:21,953 --> 01:32:23,454
කාවද ?
941
01:32:23,455 --> 01:32:26,999
උඹට පල්ලිය මතකද,
මගේ එකම පුතේ ?
942
01:32:28,752 --> 01:32:30,335
ඔව්.
943
01:32:30,336 --> 01:32:32,547
එහෙනම් උඹට ක්රිස්තුස් වහන්සේ මතකයි.
944
01:32:33,047 --> 01:32:34,549
දෙවියන්ගේ එකම පුතා.
945
01:32:35,383 --> 01:32:36,384
හ්ම්.
946
01:32:37,552 --> 01:32:39,179
උඹ දන්නවා...
947
01:32:40,138 --> 01:32:41,472
දෙවියන්ගේ එකම පුතාට...
948
01:32:41,473 --> 01:32:43,265
ස්වර්ගාරෝහණය වෙලා...
949
01:32:43,266 --> 01:32:45,685
තම පියාණන් අසල සිටගන්න නම්...
950
01:32:47,395 --> 01:32:49,104
ක්රිස්තුස් වහන්සේට...
951
01:32:49,105 --> 01:32:51,649
කුරුසියේ ඇණ ගහලා මියැදෙන්න සිද්ධ වුණා.
952
01:32:58,156 --> 01:33:00,658
උඹ මගේ එකම පුතා, ජිමී.
953
01:33:01,201 --> 01:33:02,993
ජිමී, ජිමී...
954
01:33:02,994 --> 01:33:04,579
මම තමයි උඹේ දෙවියන්.
955
01:33:06,289 --> 01:33:07,874
මටත් ඒකම ඕනේ.
956
01:33:11,211 --> 01:33:13,253
ඔයාට මාව කුරුසියේ ඇණ ගහන්න ඕනේද ?
957
01:33:13,254 --> 01:33:14,339
ඔව්.
958
01:33:15,882 --> 01:33:17,759
මාව කුරුසියේ ගහන්නේ කවුද ?
959
01:33:20,053 --> 01:33:21,512
මේ අය.
960
01:33:26,601 --> 01:33:28,019
අපොයි නෑ.
961
01:33:29,145 --> 01:33:31,188
දුෂ්ටයා.
962
01:33:31,189 --> 01:33:33,565
ඔහේ එකපාරටම
මට එරෙහිව හැරුණා.
963
01:33:33,566 --> 01:33:36,443
පොඩ්ඩක් ඉන්න, ජිමී ඉන්ක් !
964
01:33:36,444 --> 01:33:38,863
මං දන්නවා උඹ කැරලි ගහන්න
පෙළඹිලා ඉන්නේ කියලා.
965
01:33:40,740 --> 01:33:43,534
ඒත් ඒකට කලින්,
එක ප්රශ්නයක්.
966
01:33:43,535 --> 01:33:46,955
මේ කෙට්ටු නාකි මිනිහා
සාතන් කියලා උඹ හිතනවද ?
967
01:33:50,041 --> 01:33:51,459
මූ සාතන් නම්...
968
01:33:53,169 --> 01:33:55,254
මට මෙහෙම කරන්න පුළුවන්ද ?
969
01:34:02,262 --> 01:34:04,847
- හහ් !
- කෙල්සන්.
970
01:34:04,848 --> 01:34:07,975
කෙල්සන්.
971
01:34:07,976 --> 01:34:10,687
මට තේරෙන්නේ නෑ.
මොකක්ද මේ වෙන්නේ ?
972
01:34:13,356 --> 01:34:16,191
- කවුද යක්ෂයා ?
- මම තමයි, ජිමීලා.
973
01:34:16,192 --> 01:34:17,943
මම.
974
01:34:17,944 --> 01:34:21,947
දැන් මේ ද්රෝහී පව්කාරයව අල්ලගන්න.
975
01:34:21,948 --> 01:34:23,824
- ඒත්...
- "ඒත්" කියලා ඉලව්වක් නෑ යකෝ !
976
01:34:23,825 --> 01:34:26,285
කරපන් ! දැන් ! නැත්තම් මම
උඹේ බෙල්ල කඩනවා !
977
01:34:30,582 --> 01:34:32,082
- එපා !
- ජිමී, එපා.
978
01:34:32,083 --> 01:34:34,042
නෑ !
979
01:35:01,321 --> 01:35:02,697
එසේයි ?
980
01:35:13,166 --> 01:35:14,166
කෙල්සන්...
981
01:35:15,627 --> 01:35:18,171
- මට සමාවෙන්න.
- ඒකට කමක් නෑ, ස්පයික්.
982
01:35:19,797 --> 01:35:21,465
ඒකට කමක් නෑ.
983
01:35:21,466 --> 01:35:23,216
ඉන්න, ඔයාලා දෙන්නා අඳුරනවද ?
984
01:35:23,217 --> 01:35:24,385
ඔව්.
985
01:35:26,471 --> 01:35:27,513
ඔයා වැඩිහිටි නික් නෙවෙයි.
986
01:35:28,556 --> 01:35:29,932
නෑ.
987
01:35:29,933 --> 01:35:31,935
කිසිම දෙයක්...
988
01:35:34,145 --> 01:35:35,396
කවුරුවත් නෙවෙයි.
989
01:35:37,982 --> 01:35:39,525
නිකන් අපි විතරයි ඉන්නේ.
990
01:35:51,371 --> 01:35:52,789
ඔයා හොඳ රංගනයක් කළා.
991
01:35:56,793 --> 01:35:57,877
ස්තූතියි.
992
01:36:00,797 --> 01:36:01,880
මම ඔයාගේ රාත්රිය තවත්
නරක් කරන්න හිතන්නේ නෑ...
993
01:36:01,881 --> 01:36:04,508
ඔයාට ඕකෙන් බේරෙන්න
බැරි වෙයි කියලා මම හිතනවා.
994
01:36:04,509 --> 01:36:05,802
මම දන්නවා.
995
01:36:07,595 --> 01:36:09,846
ඇයි ඔයා යන්න ඉඩ දුන්නේ නැත්තේ ?
996
01:36:09,847 --> 01:36:12,474
අපි යනවනේ.
997
01:36:12,475 --> 01:36:13,642
ඔයාට ආරක්ෂාව තිබුණා.
998
01:36:13,643 --> 01:36:16,269
එකපාරටම මට පෙනුණා...
999
01:36:16,270 --> 01:36:17,981
මුහුණු වැස්ම පිටිපස්සේ
ඉන්නේ ස්පයික් කියලා.
1000
01:36:18,731 --> 01:36:19,732
මට...
1001
01:36:21,651 --> 01:36:24,153
ඔයා දුක් වින්ඳා ඇති කියලා හිතුණා.
1002
01:36:29,409 --> 01:36:30,951
වැඩිහිටි නික් වුණත් නැතත්...
1003
01:36:30,952 --> 01:36:31,953
මට තව එක දෙයක්
ඔයා වෙනුවෙන් කරන්න පුළුවන්.
1004
01:36:34,872 --> 01:36:36,374
අවසාන නියෝගයට කීකරු වෙන්න.
1005
01:37:01,065 --> 01:37:02,150
ස්පයික් නේද ?
1006
01:37:06,070 --> 01:37:06,946
කෙළි.
1007
01:37:12,869 --> 01:37:14,495
එන්න.
මේ මගුලෙන් යමු.
1008
01:37:53,701 --> 01:37:56,871
මට එයාගේ කටහඬ ඇහෙන්නේ නෑ.
1009
01:37:57,205 --> 01:37:58,247
ඉයන්.
1010
01:38:01,667 --> 01:38:03,878
ඇයි මට එයාගේ කටහඬ
ඇහෙන්නේ නැත්තේ ?
1011
01:38:33,324 --> 01:38:35,535
මට අම්මා ඕනේ.
1012
01:38:46,337 --> 01:38:47,964
අපොයි දෙවියනේ.
1013
01:38:49,966 --> 01:38:52,009
මෙහෙ.
1014
01:39:02,395 --> 01:39:03,688
කෙල්සන්.
1015
01:39:07,733 --> 01:39:09,152
සැම්සන්.
1016
01:39:13,823 --> 01:39:14,949
ස්තූතියි.
1017
01:39:19,579 --> 01:39:21,998
මරණය සිහිකරනු.
1018
01:40:09,253 --> 01:40:10,838
පියාණනි !
1019
01:40:13,591 --> 01:40:15,176
පියාණනි.
1020
01:40:18,596 --> 01:40:20,431
පියාණනි ?
1021
01:40:22,516 --> 01:40:23,809
පියාණනි...
1022
01:40:26,437 --> 01:40:29,023
ඔයා මාව අතඇරියේ ඇයි ?
1023
01:40:30,441 --> 01:40:32,818
ඔයා මාව අතඇරියේ ඇයි ?
1024
01:40:35,863 --> 01:40:37,114
පියාණනි.
1025
01:41:27,915 --> 01:41:29,416
දෙවන ලෝක යුද්ධයේදී...
1026
01:41:29,417 --> 01:41:30,709
ජර්මනිය බංකොලොත් කරන්නේ නැතුව...
1027
01:41:30,710 --> 01:41:33,169
ලෝකය එයට නැවත ගොඩ එන්න
උදව් කළා. ජපානයටත් එහෙමයි.
1028
01:41:33,170 --> 01:41:35,088
ඉතින් පරම්පරාවක් යනකොට...
1029
01:41:35,089 --> 01:41:36,881
එයාලගේ ආර්ථිකය...
1030
01:41:36,882 --> 01:41:39,510
දිනපු බොහෝ රටවල් පරදවලා
ඉස්සරහට ගියා.
1031
01:41:40,594 --> 01:41:41,846
ඒක සාධාරණද ?
1032
01:41:42,972 --> 01:41:44,264
සැම්, හිතන්න.
1033
01:41:44,265 --> 01:41:47,600
සාධාරණ වගේම අවශ්යත් දෙයක්.
1034
01:41:47,601 --> 01:41:49,227
ඇයි පරාජිත සතුරාට උදව් කරන්නේ ?
1035
01:41:49,228 --> 01:41:52,397
මොකද පළවෙනි ලෝක යුද්ධයෙන් පස්සේ...
1036
01:41:52,398 --> 01:41:54,734
සතුරා බංකොලොත් කරපු එක...
1037
01:41:55,609 --> 01:41:56,694
තමයි...
1038
01:41:57,570 --> 01:41:58,654
දෙවන ලෝක යුද්ධයට හේතුව.
1039
01:42:00,072 --> 01:42:01,240
'48, චර්චිල්.
1040
01:42:02,992 --> 01:42:04,326
අම්...
"ඉතිහාසය අමතක කරන අයට...
1041
01:42:04,327 --> 01:42:05,827
"ඒක නැවත අත්විඳින්න සිද්ධ වෙනවා."
1042
01:42:05,828 --> 01:42:07,412
ආයෙත් කියන්න ?
1043
01:42:07,413 --> 01:42:08,872
"ඉතිහාසය අමතක කරන අයට
ඒක නැවත අත්විඳින්න සිද්ධ වෙනවා."
1044
01:42:08,873 --> 01:42:10,541
ඔව්. බොහොම හොඳයි.
1045
01:42:13,502 --> 01:42:14,503
ඉතින්...
1046
01:42:16,339 --> 01:42:19,090
මේක යුරෝපීය යුද පශ්චාත්...
1047
01:42:19,091 --> 01:42:21,885
දේශපාලන දර්ශනයේ
මූලික කොටසක් වෙනවා.
1048
01:42:21,886 --> 01:42:23,512
කවදාවත් අමතක නොකරන්න.
අපි...
1049
01:42:24,805 --> 01:42:28,516
අදහස් බංකොලොත් කරන්න ඕනේ.
1050
01:42:28,517 --> 01:42:32,229
ෆැසිස්ට්වාදය, ජාතිකවාදය, පොපියුලිස්ට්වාදය,
සම්පූර්ණයෙන්ම විනාශ කරන්න.
1051
01:42:32,938 --> 01:42:34,231
ආයේ එන්න බැරි විදිහට.
1052
01:42:35,649 --> 01:42:37,484
එතකොට ඒක...
1053
01:42:37,485 --> 01:42:40,029
සෝවියට් රුසියාවේ පශ්චාත්
ආර්ථික තත්ත්වයට කොහොමද බලපාන්නේ ?
1054
01:42:41,781 --> 01:42:43,990
හරි, සැම්, මම කියන්නෙ...
1055
01:42:43,991 --> 01:42:46,786
හෙට විභාගයේදී ඒක ඇහුවොත්...
1056
01:42:48,037 --> 01:42:49,329
වයිමාර් ජනරජය උදාහරණයට ගත්තොත්...
1057
01:42:49,330 --> 01:42:50,914
වැඩි ලකුණු ගන්න පුළුවන්.
1058
01:42:50,915 --> 01:42:52,874
විභාගයේදී ඇහුවොත් ?
1059
01:42:52,875 --> 01:42:54,502
තාත්තේ, විභාගය හදන්නේ ඔයානේ.
1060
01:42:55,628 --> 01:42:57,379
මම වැඩිය කියන්නේ නෑ.
1061
01:43:00,466 --> 01:43:01,217
ඒ මොකක්ද ?
1062
01:43:02,551 --> 01:43:03,635
මොකක්ද ?
1063
01:43:03,636 --> 01:43:04,512
අහන්න.
1064
01:43:14,271 --> 01:43:15,355
මොකද කරන්න ඕනේ කියලා මතකද ?
1065
01:43:15,356 --> 01:43:16,232
ඔව්.
1066
01:43:23,948 --> 01:43:24,949
අතන.
1067
01:43:28,244 --> 01:43:30,412
- අපොයි.
- මොකක්ද ?
1068
01:43:30,413 --> 01:43:32,747
උන් කාව හරි පස්සෙන් පන්නනවා.
මිනිස්සු දෙන්නෙක්.
1069
01:43:32,748 --> 01:43:33,999
කෝ, කෝ, කෝ.
1070
01:43:37,211 --> 01:43:38,421
අපි එයාලට උදව් කරන්න ඕනෙද ?
1071
01:43:41,048 --> 01:43:42,675
තාත්තේ ?
අපි එයාලට උදව් කරන්න ඕනෙද ?
1072
01:43:44,176 --> 01:43:45,176
ඔව් කරන්නම ඕනේ.
1073
01:43:45,177 --> 01:43:46,679
හරි, යමු, යමු.
1074
01:43:52,700 --> 01:44:40,000
{\fs16}{\position(195,215)\fade(500,500)}#UDshehan කළ උපසිරැසි ගැන්වීමකි.
w w w . b a i s c o p e . l k