1 00:01:14,908 --> 00:01:16,451 හෙලෝ ? 2 00:01:43,353 --> 00:01:45,062 වැඩකට නැති කුණු නිකමා ! 3 00:01:45,063 --> 00:01:46,814 බිහිසුණු හීනයට සාදරයෙන් පිළිගන්නවා. 4 00:01:46,815 --> 00:01:48,232 කෝ වරෙන්. වරෙන්, ජිමී 5 00:01:49,526 --> 00:01:51,152 කොහෙද යන්නේ ? තෝ ඉවරයි, කොල්ලෝ ! 6 00:01:51,153 --> 00:01:52,486 උඹට පුළුවන් ජිමී. උඹට පුළුවන් ! 7 00:01:53,864 --> 00:01:55,489 වැඩිහිටි නික් උඹව හදලා ගනියි. 8 00:01:57,284 --> 00:02:00,161 මූ ජීවිතේට පිහියක් දැකල නෑ වගේ. 9 00:02:00,162 --> 00:02:01,954 වෙව්ලන බයගුළු කුණුගොඩ. 10 00:02:01,955 --> 00:02:03,914 අනේ... බලන්න පොඩි බබා ! 11 00:02:03,915 --> 00:02:05,416 මේ සේරම වැඩිහිටි නික්ට. 12 00:02:05,417 --> 00:02:07,043 වරෙන්කෝ මට එපා වෙලා තියෙන්නේ. 13 00:02:08,128 --> 00:02:09,253 මේක තමයි අවස්ථාව. 14 00:02:09,254 --> 00:02:10,421 අනේ යකෝ. 15 00:02:10,422 --> 00:02:11,839 - හෙලවෙයන්. - පොඩි පරයා. 16 00:02:11,840 --> 00:02:13,175 ඇඟිලි 17 00:02:20,182 --> 00:02:23,560 තේරුම් ගන්න, මේක මරණීය සටනක්. 18 00:02:24,728 --> 00:02:26,645 සමාවක් නෑ. 19 00:02:26,646 --> 00:02:28,481 එහෙමයි, සර් ජිමී. 20 00:02:37,157 --> 00:02:38,492 ඔබ බලන් ඉන්නවද, පියාණෙනි ? 21 00:02:40,494 --> 00:02:41,787 ස්වාමීනි. 22 00:02:42,662 --> 00:02:43,747 අඳුරට අධිපතියාණනි. 23 00:02:44,790 --> 00:02:46,207 ඔබ සූදානම්ද... 24 00:02:46,208 --> 00:02:48,876 මේ කොල්ලට ඇඟිල්ලක් වෙන්න පුළුවන්ද කියලා බලන්න ? 25 00:02:53,799 --> 00:02:54,966 හොඳයි. 26 00:02:56,426 --> 00:02:57,177 හරි. 27 00:02:59,679 --> 00:03:01,472 - සටන් කරන්න ! - අපොයි ! 28 00:03:01,473 --> 00:03:03,182 දැන් වරෙන්. 29 00:03:03,183 --> 00:03:04,308 ඌට ඇනපන් පොඩි එකෝ. 30 00:03:04,309 --> 00:03:06,102 පලයන්. 31 00:03:06,103 --> 00:03:07,728 ඇනපිය. 32 00:03:07,729 --> 00:03:09,730 මේක දැක්කද ? මේක ? 33 00:03:09,731 --> 00:03:11,066 මම උඹට ලේසි කරන්නම්. 34 00:03:16,405 --> 00:03:17,530 වරෙන් ! 35 00:03:19,408 --> 00:03:21,201 වරෙන්, පොඩි එකෝ. වරෙන් යකෝ ! 36 00:03:22,619 --> 00:03:23,619 උහ් ! 37 00:03:27,666 --> 00:03:28,749 අවාසනාවන්ත‍යි, යාළුවා. 38 00:03:28,750 --> 00:03:31,836 ඒක රිදෙනවා ඇති. 39 00:03:31,837 --> 00:03:34,505 උඹේ පිහිය වැටුනා. 40 00:03:34,506 --> 00:03:36,549 අනේ... 41 00:03:36,550 --> 00:03:38,093 පිහිය ගන්න ඕනෙද ? 42 00:03:40,178 --> 00:03:42,138 - කෝ ගනින්. - කෝ ගනින්. 43 00:03:43,223 --> 00:03:45,141 මරු ! 44 00:03:45,142 --> 00:03:47,601 හරි, පුතේ. 45 00:03:49,938 --> 00:03:51,355 ඉලව් පරයා. 46 00:03:51,356 --> 00:03:53,149 තෝ හුජ්ජ කරනවද ? 47 00:03:53,150 --> 00:03:54,525 ඒ ගැන තෝ වද වෙන්න එපා, ජිමී. 48 00:03:54,526 --> 00:03:55,693 මම කරනවා. 49 00:03:58,196 --> 00:04:00,448 මම නිකන් සෙල්ලම් කරන්නේ, පොඩි එකෝ. 50 00:04:02,033 --> 00:04:03,368 කෝ ඉතින් ගනින්. ගනින්. 51 00:04:06,246 --> 00:04:08,038 අහුලගනින් ! 52 00:04:08,039 --> 00:04:11,000 හිමින් වැඩියි, යාළුවා. 53 00:04:11,001 --> 00:04:12,793 මට මේක පැය ගානක් වුණත් කරන්න පුළුවන් යකෝ. 54 00:04:12,794 --> 00:04:14,170 මගුල ඕක ඉවරයක් කරලා දාපන්. 55 00:04:14,171 --> 00:04:15,379 ඌ උඹට වඩා පට්ට පොඩියි. 56 00:04:15,380 --> 00:04:17,214 දන්නවද... 57 00:04:17,215 --> 00:04:19,091 මේ පොඩි පරයව මම ඉවරයක් කරාට පස්සේ... 58 00:04:19,092 --> 00:04:20,843 උඹයි මායි හැප්පෙමුද ? 59 00:04:22,137 --> 00:04:23,679 - ආආහ් ! - උහ් ! 60 00:04:23,680 --> 00:04:24,514 අපොයි ! 61 00:04:26,224 --> 00:04:27,309 කෙළියෝ ! 62 00:04:28,101 --> 00:04:30,478 පොඩි බේසිකයා. 63 00:04:30,479 --> 00:04:32,771 මම තොගෙම පිහියෙන් තෝව පෙති ගහනවා. 64 00:04:34,566 --> 00:04:35,774 අපොයි. 65 00:04:37,486 --> 00:04:39,445 - මොන... - මොන මගුලක්ද ? මොන මගුලක්ද ? 66 00:04:39,446 --> 00:04:42,072 - අපොයි... - මළ හත්ඉලව්වයි. 67 00:04:42,073 --> 00:04:43,073 අපොයි, කෙළියනේ. 68 00:04:43,074 --> 00:04:44,283 ජිමී උඹ දුන්නා වැඩේ. 69 00:04:44,284 --> 00:04:45,367 මොකද්ද... මොකද්ද කියන්නේ ? 70 00:04:45,368 --> 00:04:46,453 ඒ ධමනියකට ඇනිලා තියෙන්නේ. 71 00:04:46,912 --> 00:04:48,371 ඔව්, ඒකයි. 72 00:04:49,873 --> 00:04:51,333 - අයියෝ. - ලේ ගොඩක් යනවා. 73 00:04:52,000 --> 00:04:53,792 උහූ. 74 00:04:53,793 --> 00:04:56,170 අපොයි. නෑ, නෑ, නෑ ! 75 00:04:56,171 --> 00:04:57,796 නෑ ! 76 00:04:57,797 --> 00:04:59,007 කෙළියා ! කෙළියා. 77 00:05:00,342 --> 00:05:01,760 කවුරුහරි මට උදව් කරන්න ! 78 00:05:03,178 --> 00:05:04,303 හිනා වෙන්න එපා. උදව් කරන්න ! 79 00:05:04,304 --> 00:05:05,804 එහෙම නෙමෙයි යකෝ මේක වෙන්නේ. 80 00:05:05,805 --> 00:05:07,014 ඒත්... 81 00:05:07,015 --> 00:05:08,724 සර්. 82 00:05:08,725 --> 00:05:10,310 නෑ, ජිමී හරි. එහෙම නෙමෙයි මේක වෙන්නේ. 83 00:05:11,353 --> 00:05:12,354 කෙළියා ! 84 00:05:13,271 --> 00:05:15,022 දෙයිහමුදුරුවනේ. 85 00:05:15,023 --> 00:05:17,733 අපොයි, දෙයියනේ ! 86 00:05:17,734 --> 00:05:19,527 දෙයියනේ ! 87 00:05:19,528 --> 00:05:21,654 ඇයි උඹ මේ ඉලව් දෙවියන්ට කතා කරන්නේ, ජිමී ? 88 00:05:21,655 --> 00:05:23,739 සර්, අනේ මට උදව් කරන්න. 89 00:05:23,740 --> 00:05:26,576 - උදව් කරන්න, මට බයයි. - මොකද පොඩි අඬන පව්කාරයා ? 90 00:05:28,912 --> 00:05:30,079 සර්, මට දැන් ... 91 00:05:30,080 --> 00:05:31,706 මොකද වෙන්නේ, ජිමී ? 92 00:05:33,166 --> 00:05:34,167 බඩගිනි හිතෙනවද ? 93 00:05:36,294 --> 00:05:37,836 නගිනවද ? 94 00:05:39,673 --> 00:05:40,715 නින්ද යනවද ? 95 00:05:46,555 --> 00:05:47,889 ආ... නින්ද. 96 00:05:49,891 --> 00:05:50,892 සැතපේවා. 97 00:06:08,326 --> 00:06:10,077 උඹේ නම මොකද්ද, පුතා ? 98 00:06:12,414 --> 00:06:14,790 ස්... ස්... ස්පයික්. 99 00:06:14,791 --> 00:06:16,501 ස්පයික් ? නෑ, නෑ. 100 00:06:17,836 --> 00:06:19,129 නෑ, ඒක හරි නෑ. 101 00:06:20,213 --> 00:06:22,965 මං හිතන්නේ උඹේ නම... 102 00:06:26,761 --> 00:06:27,886 ජිමී. 103 00:06:31,933 --> 00:06:32,933 ජිමී. 104 00:06:36,187 --> 00:06:38,481 - එසේයි ? - එසේයි. 105 00:07:17,062 --> 00:07:18,479 මගේ. වරෙන් ඉඹගන්න. 106 00:07:32,000 --> 00:07:47,000 {\fs18}{\position(195,170)\fade(500,500)}www.baiscope.lk බයිස්කෝප් සිංහලෙන් ඉදිරිපත් කිරීමක්. 107 00:08:19,200 --> 00:08:35,000 {\fs16}{\fade(500,500)}පරිවර්තනය සහ උපසි‍රැසි ගැන්වීම 200* #UDshehan 108 00:09:11,551 --> 00:09:13,762 එපා ! එපා ! එපා ! 109 00:12:25,828 --> 00:12:29,122 හොඳයි, ආසාදිත රෝගියෙක්. 110 00:12:32,210 --> 00:12:34,252 මේක අමුතුයි. 111 00:12:34,253 --> 00:12:36,339 ලෝකයේ පළමු වතාවට වෙන්න ඇති, සැම්සන්. 112 00:12:37,590 --> 00:12:38,800 ඔව්, ඔයාට නමක් තියනවා. 113 00:12:39,842 --> 00:12:42,469 මම ඒක තෝරගත්තා මුලින්ම දැක්කම... 114 00:12:42,470 --> 00:12:44,763 අලුත් ඇල්ෆාව කැලේ දඩයම් කරන්න... 115 00:12:44,764 --> 00:12:46,515 පදිංචි වෙලා හිටපු. 116 00:12:49,936 --> 00:12:52,230 මම ඔයාට නම දැම්මා ඔයාගේ ප්‍රමාණයට සහ ශක්තියට... 117 00:12:53,189 --> 00:12:53,982 සහ කොණ්ඩෙට. 118 00:12:55,817 --> 00:12:57,818 මම ඩොක්ටර් කෙල්සන්. 119 00:12:57,819 --> 00:13:01,530 ඒත් දැන් මට දැනෙන්නේ ඇන්ඩ්‍රොක්ලීස් වගේ... 120 00:13:01,531 --> 00:13:03,616 සිංහයගේ පාදයෙන් කටු ගලවනවා වගේ. 121 00:13:07,078 --> 00:13:09,746 ඒ කියන්නේ... 122 00:13:09,747 --> 00:13:12,208 ඔයා මට ණය ගැතියි. 123 00:13:16,754 --> 00:13:17,839 විහිළුවක් කරේ. 124 00:13:18,464 --> 00:13:19,757 මම NHS එකෙන්. 125 00:13:21,384 --> 00:13:22,218 ගාස්තු නෑ. 126 00:17:08,819 --> 00:17:09,820 මේක පුදුමයි. 127 00:17:31,133 --> 00:17:34,011 මම ඔයාව විශ්වාස කරනවා, සැම්සන්. 128 00:17:35,096 --> 00:17:36,889 ඒක තමයි මම ගත්ත තීරණය. 129 00:17:38,224 --> 00:17:40,059 ඔයාට ඕන දේ මා ළඟ තියෙනවා. 130 00:17:41,560 --> 00:17:42,686 ඔයා මාව මැරුවොත්... 131 00:17:42,687 --> 00:17:44,771 මගේ ඔළුව කඳෙන් ගැලෙව්වොත්... 132 00:17:44,772 --> 00:17:46,690 ඔයාට ඒක ලැබෙන්නේ නෑ. 133 00:17:46,691 --> 00:17:48,608 මේක ගනුදෙනුවක්, සැම්සන්. 134 00:17:48,609 --> 00:17:51,153 මේක හුවමාරුවක්. 135 00:17:54,532 --> 00:17:57,158 එකපාරටම මට හිතුනා ඔයාට ලතින් තේරෙන්නේ නැතුව ඇති කියලා. 136 00:18:05,418 --> 00:18:07,920 අනේ දෙයියනේ. ඔයාට තේරෙනවා. 137 00:18:28,357 --> 00:18:29,108 ඔව්. 138 00:18:34,405 --> 00:18:36,949 මම කුතුහලයෙන් ඉන්නේ ඔයාට මම කියන දේවල් තේරෙනවද කියලා. 139 00:18:39,952 --> 00:18:42,121 වචනවල තේරුම නොවුනත්... 140 00:18:43,831 --> 00:18:45,750 මගේ හඬේ විදියෙන් තේරුම ගන්නවද කියලා. 141 00:18:48,252 --> 00:18:50,546 මම ඔයාට තර්ජනයක් නෙවෙයි කියලා. 142 00:18:52,298 --> 00:18:53,549 මම ඔයාට හානියක් කරන්නේ නෑ. 143 00:18:56,635 --> 00:18:58,346 ඔයාට ඔයාගේ නම ඇහුනම තේරෙනවද ? 144 00:18:59,305 --> 00:19:00,931 සැම්සන්... 145 00:19:07,480 --> 00:19:10,399 පුදුමයි ඔයාගෙන් වචනයක් අහන්න ලැබුනොත්. 146 00:19:12,651 --> 00:19:14,028 ඒක ප්‍රාතිහාර්යයක් වෙයි... 147 00:19:16,655 --> 00:19:19,574 හොයාගන්න ආසාදනය... 148 00:19:19,575 --> 00:19:20,576 ඔයාගේ මනස වහලා විතරයි... 149 00:19:21,619 --> 00:19:22,952 වළාකුළක් වගේ... 150 00:19:22,953 --> 00:19:24,330 ඒක වෙනස් කරලා නෙවෙයි. 151 00:19:27,500 --> 00:19:29,585 මේ සාමකාමී මොහොතේ, ඔයාට මතකයන් තියෙනවද ? 152 00:19:30,795 --> 00:19:32,296 කලින් හිටපු විදිය ගැන සලකුණක්. 153 00:19:34,799 --> 00:19:37,051 නැත්නම් මම ඔයාට දෙන්නේ සාමය සහ සැනසිල්ල විතරද ? 154 00:19:41,931 --> 00:19:43,599 ඒකෙත් වරදක් නෑ, සැම්සන්. 155 00:19:46,060 --> 00:19:48,979 සාමයේ සහ සැනසිල්ලේ කිසිම වරදක් නෑ. 156 00:20:01,909 --> 00:20:03,244 ඒකේ වරදක් නෑ. 157 00:20:06,247 --> 00:20:08,541 සාමයේ සහ සැනසිල්ලේ වරදක් නෑ. 158 00:20:54,044 --> 00:20:55,463 ඔක්කොම තාම තියෙනවා... 159 00:21:19,945 --> 00:21:21,071 සැම්සන්. 160 00:21:23,782 --> 00:21:25,117 ඔයා ශෝක්. 161 00:23:24,153 --> 00:23:25,486 මම යන්නම්... 162 00:23:25,487 --> 00:23:26,447 අර පැත්ත බලලා, ඔයා යන්න... 163 00:24:00,022 --> 00:24:01,023 ජොනෝ. 164 00:24:20,626 --> 00:24:21,460 ඌ අපිව දැක්කොත්... 165 00:24:22,670 --> 00:24:23,670 ඌ කෑගහයි. 166 00:24:27,716 --> 00:24:29,259 ජොනෝ. ජොනෝ, එපා... 167 00:24:44,358 --> 00:24:45,484 - උදව් කරන්න ! - දුවන්න. 168 00:24:46,276 --> 00:24:47,360 ජොනෝ මොකද ? 169 00:24:58,122 --> 00:24:59,123 උදව් කරන්න ! 170 00:25:00,499 --> 00:25:02,417 - මං ගැන මොකද ? - දුවන්න ! 171 00:25:02,418 --> 00:25:03,502 ඉන්න ! 172 00:25:06,880 --> 00:25:07,923 මාව දාලා යන්න එපා ! 173 00:25:09,758 --> 00:25:10,551 දාලා යන්න එපා ! 174 00:25:24,773 --> 00:25:26,023 එන්න, ටොම්. 175 00:25:26,024 --> 00:25:27,109 වරෙන් යමු ! 176 00:25:40,122 --> 00:25:42,124 හරි. 177 00:25:44,376 --> 00:25:47,044 - අපි එයාලට මොනවද කියන්නේ ? - වුණු දේ. 178 00:25:47,045 --> 00:25:48,337 අපිට ජොනෝව නැති වුණා. 179 00:25:48,338 --> 00:25:50,090 ජොනෝ විහින් නැතිවුණේ. මෙහෙ එන්න. 180 00:25:55,304 --> 00:25:56,764 එන්න. හරි. හොඳයි. 181 00:26:12,362 --> 00:26:13,405 ජෝජ්. 182 00:26:14,615 --> 00:26:16,116 සමාවෙන්න, නරක ආරංචියක්. 183 00:26:18,786 --> 00:26:20,953 - ජෝජ්, මම කිව්වේ... - අපිට අමුත්තෝ ඉන්නවා. 184 00:26:20,954 --> 00:26:22,164 මොකක් ? 185 00:26:23,457 --> 00:26:24,750 අපිට අමුත්තෝ ඉන්නවා. 186 00:26:25,793 --> 00:26:27,169 හෙලෝ. 187 00:26:28,629 --> 00:26:30,129 මම උඹට කෙනෙක්ව හඳුන්වා දෙන්න කැමතියි. 188 00:26:30,130 --> 00:26:31,714 ටින්කි-වින්කි කොහෙවත් යන්නේ නෑ... 189 00:26:31,715 --> 00:26:33,299 බෑග් එක නැතුව. කොහෙවත්ම. 190 00:26:33,300 --> 00:26:35,092 ඒත් මේ වතාවේදි. 191 00:26:35,093 --> 00:26:37,011 උඹ දැක්කනේ මෙහෙම වෙන්න යනවා කියලා. 192 00:26:37,012 --> 00:26:38,346 ටින්කි වින්කි. 193 00:26:38,347 --> 00:26:39,388 ටින්කි වින්කි තීරණය කළා... 194 00:26:39,389 --> 00:26:41,224 - ආපහු එන්න. - හැමදාම එහෙමයි. 195 00:26:41,225 --> 00:26:43,851 දැක්කා ලා-ලායි පෝයි එක ඇපල් ගෙඩියක් විතරක් නෙවෙයි... 196 00:26:43,852 --> 00:26:45,353 - වාඩි වෙන්න. - මුළු බෑග් එකම නැති කරගෙන. 197 00:26:45,354 --> 00:26:47,355 මුන් මුළු බෑග් එකම නැති කරගෙන යකෝ. 198 00:26:54,655 --> 00:26:55,989 උඹ ටෙලිටබීස් ගැන මොනවත් දන්නේ නැද්ද ? 199 00:26:58,450 --> 00:27:00,409 අනේ, ඒවා ලස්සනයි. 200 00:27:00,410 --> 00:27:02,829 එයාලගේ බඩේ රූපවාහිනි තිබ්බා. 201 00:27:02,830 --> 00:27:04,664 රූපවාහිනියේ එයාලා දැක්කා, එයාලගේම රූප... 202 00:27:04,665 --> 00:27:07,458 නමුත් ඒ රූපවල බඩේත් තව ටීවී එකක් තිබ්බා. 203 00:27:07,459 --> 00:27:08,835 ඒකෙත් එයාලව පෙන්නුවා. 204 00:27:08,836 --> 00:27:10,044 ස්තූතියි. 205 00:27:10,045 --> 00:27:12,756 ඔහොම දිගටම දිගටම අහවරක් නැතුව. 206 00:27:20,514 --> 00:27:22,224 ජිම්මිමා, ඩිප්සි නැටුම නටන්න. 207 00:27:54,506 --> 00:27:56,341 හරි. 208 00:28:03,432 --> 00:28:05,391 ඒක හරියටම හරි. 209 00:28:05,392 --> 00:28:08,103 - එසේයි ? - එසේයි ! එසේයි ! 210 00:28:11,690 --> 00:28:12,733 හලෝ. 211 00:28:14,568 --> 00:28:15,694 ඔයාලා මෙහෙ මොකද කරන්නේ ? 212 00:28:17,654 --> 00:28:18,655 අම්... 213 00:28:20,699 --> 00:28:23,452 හොඳ මිනිස්සුන්ගේ සත්කාර විඳිනවා. 214 00:28:24,536 --> 00:28:26,412 අපි... සංචාරකයන් කණ්ඩායමක්... 215 00:28:26,413 --> 00:28:27,830 බඩගින්නෙන් සහ මහන්සියෙන් ඉන්න... 216 00:28:27,831 --> 00:28:31,709 හදපිරියෙන් සහ මහත් සිනාවලින් පිළිගත්තා... 217 00:28:31,710 --> 00:28:33,253 - පෝෂණය කළා, සහ... - පිළිගත්තා ? 218 00:28:35,213 --> 00:28:37,089 මගේ කතාව කැඩුවා. 219 00:28:37,090 --> 00:28:39,258 - මෙයාලා එකපාරටම ආවා. - දොරටුව ඇරලා තිබ්බා. 220 00:28:39,259 --> 00:28:42,095 - එහෙම නෙවෙයි. - රැගෙන ඇවිත් පෝෂණය කළා... 221 00:28:43,472 --> 00:28:46,308 බඩටත් හදවතටත්. 222 00:28:52,689 --> 00:28:53,689 අපි... අපිට මෙතන ඉන්න බැරිද ? 223 00:28:53,690 --> 00:28:55,066 ඔයාලට බැරි බව දන්නවනේ. 224 00:28:55,067 --> 00:28:57,402 දැන් නම් දන්නවා. නෑ, ඩිප්සි නටන්න එපා. 225 00:29:11,333 --> 00:29:12,584 අයියෝ. 226 00:29:13,543 --> 00:29:14,710 අපි වැරදි විදිහට... 227 00:29:14,711 --> 00:29:16,505 ...පටන් ගත්තා. 228 00:29:18,340 --> 00:29:20,091 අපි හරියට හඳුන්වා දීලා නැති නිසා. 229 00:29:20,092 --> 00:29:21,926 - අම්... ඇඟිලි. - ජිමී. 230 00:29:21,927 --> 00:29:23,636 ජිමී. 231 00:29:23,637 --> 00:29:25,346 - ජි... ජිමී. - ජිමී. 232 00:29:25,347 --> 00:29:27,431 - ජිම්මිමා. - ජිමී. 233 00:29:27,432 --> 00:29:28,558 ජිමී. 234 00:29:29,309 --> 00:29:31,310 රොබර්ටෝ කලමාරි. 235 00:29:38,694 --> 00:29:39,820 පොන්න ගොන් සෙට් එකක්. 236 00:29:41,363 --> 00:29:43,114 ඒක විහිළුවක්. 237 00:29:43,115 --> 00:29:45,701 මාත් ජිමී. අපි ඔක්කොම ජිමී. 238 00:29:50,414 --> 00:29:51,623 ඔයාලා යනවද ? 239 00:29:53,208 --> 00:29:54,376 ඔව්. 240 00:29:56,670 --> 00:29:59,006 ඒත් ඊට කලින් උඹලව නම් මරනවා. 241 00:30:02,926 --> 00:30:04,510 යන්න ! 242 00:30:06,138 --> 00:30:07,596 දෙවි හාමුදුරුවනේ ! හිටපන්. 243 00:30:07,597 --> 00:30:08,556 උඹේ... හෙනගහන්න. 244 00:30:13,061 --> 00:30:14,770 උඹලා ඔක්කොම මෝඩයෝ. බල්ලෝ ! 245 00:30:14,771 --> 00:30:16,564 නැගිටපන් ! 246 00:30:32,789 --> 00:30:34,998 වැඩිහිටි නික්ට තරහ යාවි... 247 00:30:34,999 --> 00:30:37,543 කෙල්ලවයි දරුවවයි දෙන්නම නැති උනොත්. 248 00:30:37,544 --> 00:30:38,377 එහෙමයි, සර් ජිමී. 249 00:30:41,631 --> 00:30:42,883 අපි අද රෑ මෙහෙ ඉමු. 250 00:30:43,675 --> 00:30:46,010 පින්කමක් කරමු. 251 00:30:46,011 --> 00:30:49,056 හෙට, අලුත් තැන්. අලුත් තැන් හොයාගෙන යමු. 252 00:30:49,890 --> 00:30:51,058 මට පින්කම මඟ ඇරෙනවද ? 253 00:30:52,684 --> 00:30:53,809 පලයන්. 254 00:30:53,810 --> 00:30:55,186 දැන් ගබඩාවට පලයන්. 255 00:30:55,187 --> 00:30:56,270 බලපන් තෝගේ... 256 00:30:59,316 --> 00:31:00,067 එන්න. 257 00:31:06,698 --> 00:31:09,033 ටින්කියි වින්කි සහ ඒ ගෙම්බන් ඇපල්. 258 00:31:09,034 --> 00:31:10,118 "උඹට තේරුනා ?" 259 00:31:11,787 --> 00:31:12,953 මට තේරෙන එකනේ තියෙන්නේ. 260 00:31:12,954 --> 00:31:15,290 මම ඒ කතාව දහස් වාරයක් අහලා තියෙනවා. 261 00:32:51,595 --> 00:32:53,387 ඔහේ මට විහිළු කරනවද ? 262 00:33:02,397 --> 00:33:03,772 වැඩිහිටි නික් දැක්කා... 263 00:33:03,773 --> 00:33:06,066 මිනිස් ලෝකය අසාර්ථක වෙලා... 264 00:33:06,067 --> 00:33:07,611 සමගියක් නැතිව තියෙන බව. 265 00:33:09,279 --> 00:33:13,365 එතකොට වැඩිහිටි නික් තමන්ගේ යක්ෂයන්... 266 00:33:13,366 --> 00:33:16,202 මිනිස් ලෝකයට මුදා හැරියා. 267 00:33:16,203 --> 00:33:18,579 මිනිස් ලෝකය යක්ෂයන් ඉදිරියේ ඇද වැටුනා... 268 00:33:18,580 --> 00:33:20,790 ඔහුගේ ලෝකය නිවෙන ඉටිපන්දමක් වගේ උනා. 269 00:33:22,417 --> 00:33:24,002 දෙවියෝ මුකුත් කළේ නෑ... 270 00:33:25,503 --> 00:33:26,630 මොකද උන්දැ නොපෙනෙන නිසා. 271 00:33:27,839 --> 00:33:29,048 උන්දැට කඩදාසි මලු එකකින්වත් 272 00:33:29,049 --> 00:33:30,884 එලියට පවා එන්න බැරි උනා. 273 00:33:32,969 --> 00:33:34,970 ඒ නිසා... 274 00:33:34,971 --> 00:33:37,807 මිනිස් ලෝකය වැඩිහිටි නික්ගේ රාජ්‍ය‍යක් උනා... 275 00:33:39,392 --> 00:33:40,810 ඔහුගේ රාජ්‍ය‍ය අපායක් උනා. 276 00:33:42,812 --> 00:33:43,813 එසේයි. 277 00:33:44,522 --> 00:33:45,607 එසේයි. 278 00:33:47,817 --> 00:33:50,986 එතකොට වැඩිහිටි නික් කතා කළා එයාගේ ප්‍රියතම පුතාට... 279 00:33:50,987 --> 00:33:53,614 එයාගේ නම ජිමී ක්‍රිස්ටල්. 280 00:33:53,615 --> 00:33:56,033 එයා ජිමීට කිව්වා... 281 00:33:56,034 --> 00:33:59,870 "දැන් ඔබ සර් ලෝර්ඩ් ජිමී ක්‍රිස්ටල්. 282 00:33:59,871 --> 00:34:01,830 "ඔබ වනාහි මගේ දකුණු අත... 283 00:34:01,831 --> 00:34:03,374 "එය ශක්තිමත් වනු ඇත... 284 00:34:03,375 --> 00:34:05,626 "ඔබට ඇඟිලි හතක් තිබිය යුතුයි. 285 00:34:05,627 --> 00:34:08,295 "සෑම ඇඟිල්ලක්ම නියපොත්තක් වනු ඇත... 286 00:34:08,296 --> 00:34:11,048 "ඔබ මිනිස් ලෝකයට පින්කම් කළ යුතුයි. 287 00:34:11,049 --> 00:34:12,383 "මේ සඳහා... 288 00:34:12,384 --> 00:34:15,636 "ඔබ පමණක් මගේ උරුමකරු වනු ඇත ! 289 00:34:15,637 --> 00:34:17,972 "ඔබගේ ඇඟිලි හතෙන්... 290 00:34:17,973 --> 00:34:19,599 "ඔබේ කිරුළ දරනු ඇත." 291 00:34:21,601 --> 00:34:22,602 කොහොමද ? 292 00:34:23,478 --> 00:34:24,521 එසේයි. 293 00:34:28,525 --> 00:34:30,025 මම තමයි... 294 00:34:30,026 --> 00:34:32,529 සර් ලෝර්ඩ් ජිමී ක්‍රිස්ටල්... 295 00:34:33,738 --> 00:34:35,824 වැඩිහිටි නික්ගේ ප්‍රියතම පුතා. 296 00:34:36,783 --> 00:34:38,409 මේ මගේ ඇඟිලි. 297 00:34:38,410 --> 00:34:40,202 අපි රට පුරා යනවා... 298 00:34:40,203 --> 00:34:43,706 මගේ පියාට භාර දෙන්න ආත්ම හොයනවා. 299 00:34:43,707 --> 00:34:45,166 අපි ඔයාලට දෙනවා... 300 00:34:46,418 --> 00:34:47,627 පින්කමක්. 301 00:34:51,298 --> 00:34:52,840 ජිමීලා. 302 00:34:52,841 --> 00:34:55,134 - එහෙමයි, සර්. - එහෙමයි, සර් ජිමී. 303 00:34:55,135 --> 00:34:57,554 අද පින්කම වෙන්නේ... 304 00:35:01,850 --> 00:35:04,561 කමිසය ගලවන එක. 305 00:35:07,897 --> 00:35:10,107 අනේ එපා. 306 00:35:40,597 --> 00:35:42,014 කොහොමද, සීයේ. මම තෝරගත්තා ඔයාව... 307 00:35:42,015 --> 00:35:44,141 මම තෝව අඬවන්න කැමතියි... 308 00:35:44,142 --> 00:35:45,517 කෑ ගස්සන්න. 309 00:35:54,569 --> 00:35:55,611 රිදෙනවද ? 310 00:36:20,553 --> 00:36:21,554 ජිමී ? 311 00:36:22,806 --> 00:36:24,349 අනේ, මට බෑ... 312 00:36:26,101 --> 00:36:28,185 ඕකව බලාගනින්, ජිමී ඉන්ක්. 313 00:36:30,772 --> 00:36:32,941 උඹට මේක මඟ අරින්න බෑ, පොඩි එකෝ. මේක තමයි අපි කරන්නේ. 314 00:36:35,485 --> 00:36:36,236 මට බෑ... 315 00:36:39,072 --> 00:36:40,115 අනේ. 316 00:36:43,868 --> 00:36:45,036 මට බෑ. අනේ. 317 00:36:46,496 --> 00:36:47,538 අනේ. 318 00:36:49,874 --> 00:36:51,291 හරි, හරි. 319 00:36:51,292 --> 00:36:52,544 හරි. එළියට වෙලා ඉන්න. 320 00:37:23,408 --> 00:37:24,242 සැම්සන්... 321 00:37:26,327 --> 00:37:27,245 මගේ යාළුවා. 322 00:37:30,331 --> 00:37:32,333 අපි කතා කරන්න ඕන දෙයක් තියනවා. 323 00:37:34,878 --> 00:37:36,837 මම ඔයාට දීපු බෙහෙත්. 324 00:37:36,838 --> 00:37:40,883 ඒක විවිධ දේවල් එකතු කරපු එකක්. 325 00:37:40,884 --> 00:37:44,761 ඒත් වැඩිම බලගතු ප්‍රධාන කොටස... 326 00:37:44,762 --> 00:37:46,097 මෝෆින්. 327 00:37:47,223 --> 00:37:49,016 ඔයා පාවිච්චි කරන විදිහට... 328 00:37:49,017 --> 00:37:52,186 තව සති දෙකකට විතරයි මට තියෙන්නේ. 329 00:37:52,187 --> 00:37:54,188 පහුගිය අවුරුදු 28 පුරාම... 330 00:37:54,189 --> 00:37:56,273 මම හෙව්වා හැම බෙහෙත් කබඩ් එකක්ම... 331 00:37:56,274 --> 00:37:58,067 සැතපුම් 70ක් ඇතුළත. 332 00:38:00,195 --> 00:38:02,071 අපිට තව හොයාගන්න බෑ. 333 00:38:04,574 --> 00:38:06,450 කොහොම හරි, කවදා හරි දවසක... 334 00:38:06,451 --> 00:38:10,497 ඔපියම් වලින් ඔයා හොයාගත්ත සැනසිල්ල... 335 00:38:11,581 --> 00:38:12,832 ඉවර වෙනවා. 336 00:38:16,085 --> 00:38:18,338 ඒත් මට ඔයාට දෙන්න පුළුවන් දෙයක් තියනවා. 337 00:38:26,012 --> 00:38:28,222 වෙනස් විදිහක සැනසිල්ලක්. 338 00:38:28,223 --> 00:38:31,059 සැකිලි භූමියේ තැනක්. 339 00:38:32,060 --> 00:38:33,685 එක විදිහක... 340 00:38:33,686 --> 00:38:35,188 ගෙදරක්. 341 00:38:36,356 --> 00:38:38,399 මාත් එක්ක. 342 00:38:46,574 --> 00:38:48,743 මම කැමතියි ඔයාට සදාකාලික සැනසිල්ල, සැම්සන්. 343 00:38:50,828 --> 00:38:53,247 මම හිතනවා ඔයත් කැමතියි සැනසිල්ලට කියලා. 344 00:38:53,248 --> 00:38:55,124 ඒකයි අපි යාළුවෝ වුනේ. 345 00:38:55,917 --> 00:38:57,418 හොඳ යාළුවෝ. 346 00:39:00,838 --> 00:39:03,465 මොනවා හරි විදිහකින්... 347 00:39:03,466 --> 00:39:05,552 ඔයා කැමැත්ත දෙනවනම්. 348 00:39:09,222 --> 00:39:11,766 සුළු කැමැත්තක් හරි. 349 00:39:43,631 --> 00:39:45,550 හොඳට නිදාගන්න, සැම්සන්. 350 00:39:49,804 --> 00:39:50,555 හඳ. 351 00:39:54,976 --> 00:39:56,978 මොකක්ද ? ඔයා... 352 00:39:59,063 --> 00:40:00,398 සැම්සන්... 353 00:40:02,650 --> 00:40:03,401 ඔයා කතා කළා. 354 00:40:04,861 --> 00:40:05,612 හ... 355 00:40:06,362 --> 00:40:07,779 ආයෙත් කියන්න. 356 00:40:07,780 --> 00:40:09,073 කියන්න... 357 00:40:10,199 --> 00:40:11,451 හඳ. 358 00:40:16,831 --> 00:40:17,832 හඳ. 359 00:41:15,932 --> 00:41:18,392 මට ශක්තිමත් ඇඟිලි ඕනා. 360 00:41:18,393 --> 00:41:19,726 ශක්තිමත් ඇඟිලි වලින් ශක්තිමත් මිටක් හැදෙනවා. 361 00:41:20,853 --> 00:41:22,062 වෝව්. 362 00:41:22,063 --> 00:41:23,188 අහගන්න ! 363 00:41:23,189 --> 00:41:24,691 අවධානය යොමු කරන්න. 364 00:41:25,733 --> 00:41:26,484 හේයි. 365 00:41:34,951 --> 00:41:36,828 සටන් කරන්න ඇඟිල්ලක් තෝරගන්න. 366 00:41:39,288 --> 00:41:40,373 උඹ දිනුවොත්... 367 00:41:41,791 --> 00:41:44,377 උඹ ඒ තැනට යනවා, මම උඹට ජිමී කියලා කතා කරනවා. 368 00:41:46,129 --> 00:41:49,423 උඹ පැරදුනොත්, උඹට පින්කමක් ලැබෙනවා. 369 00:41:49,424 --> 00:41:51,676 උඹ බෑ කිව්වොත්, උඹට පින්කමක් ලැබෙනවා. 370 00:41:56,139 --> 00:41:58,599 සද්ද කරන්න නැත්තම් ඔලුව වනන්න. 371 00:42:04,689 --> 00:42:05,690 හ්ම්. 372 00:42:08,484 --> 00:42:09,861 හොඳයි. 373 00:42:13,448 --> 00:42:17,744 ඔයා සටන් කරන්න තෝරගන්නේ කාවද ? 374 00:42:46,105 --> 00:42:47,190 අරයව. 375 00:42:50,818 --> 00:42:52,195 මම තෝරගන්නවා අරයව. 376 00:43:14,383 --> 00:43:15,635 පියාණනි... 377 00:43:17,094 --> 00:43:20,180 ස්වාමීනි, තාත්තේ... 378 00:43:20,181 --> 00:43:22,642 රජ, රජුන්ගේ රජ... 379 00:43:23,726 --> 00:43:25,560 අපිත් එක්ක එකතු වෙන්න. 380 00:43:25,561 --> 00:43:26,771 මගුල. 381 00:43:29,982 --> 00:43:33,276 ඔව්. අපි ඔබට ස්තූතිවන්ත වෙනවා. 382 00:43:33,277 --> 00:43:34,862 අපි කෘතඥ වෙනවා. 383 00:43:36,489 --> 00:43:38,616 වැඩිහිටි නික් මෙතන ඉන්නවා, ජිමීලා. 384 00:43:39,826 --> 00:43:42,327 එයා මගේ ඇස් වලින් බලනවා. 385 00:43:42,328 --> 00:43:45,372 එයා ලේ සහ බය සුවඳ දැනෙනවා. 386 00:43:45,373 --> 00:43:46,957 දැන් එයා කොඳුරනවා. 387 00:43:46,958 --> 00:43:49,584 මට එයාගේ තොල් කනේ දැනෙනවා, කොඳුරන හැටි. 388 00:43:49,585 --> 00:43:50,670 එයා කියනවා... 389 00:43:53,130 --> 00:43:54,632 සටන් කරපන්. 390 00:43:58,970 --> 00:44:00,971 ඉතින් යකෝ සටන් කරපන්. 391 00:44:17,989 --> 00:44:19,240 වරෙන්. 392 00:44:33,588 --> 00:44:34,796 පට්ට ලේසියිනේ යකෝ. 393 00:44:34,797 --> 00:44:37,007 මමයි ලේසියි කරන්නේ, බේසිකයෝ. 394 00:44:37,008 --> 00:44:38,216 ඌව් ! 395 00:44:43,014 --> 00:44:44,806 ඉවර කරපන්. 396 00:45:06,287 --> 00:45:08,288 දැන් බංඩියට සුභ රාත්‍රියක් කියන්න වෙලාව. 397 00:45:08,289 --> 00:45:09,873 ඩිප්සි ලා-ලා ! 398 00:45:09,874 --> 00:45:11,416 වැඩක් නැති බැල්ලා. 399 00:45:11,417 --> 00:45:14,128 බලපන් ඌ නැගිටින්න හදන හැටි, මෝඩ ගොන් පර... 400 00:45:21,802 --> 00:45:23,053 ආයෙත් ! ආයෙත් ! 401 00:45:28,392 --> 00:45:31,311 හරි ලස්සනට කළා, ජිම්මිමා. 402 00:45:31,312 --> 00:45:34,773 කොල්ලගේ වේදනාව වැඩිහිටි නික්ගේ සතුට. 403 00:45:36,734 --> 00:45:38,527 වැඩිහිටි නික් කියනවා... 404 00:45:39,362 --> 00:45:40,613 "පින්කම." 405 00:45:41,656 --> 00:45:42,698 තෝරගන්න ඔයාගේ දේ. 406 00:45:50,790 --> 00:45:52,874 මම එයාගේ කලිසම ගලවන්න කැමතියි. 407 00:45:54,627 --> 00:45:55,835 වැඩිහිටි නික් කියනවා, "හරියටම හරි." කියලා. 408 00:46:00,049 --> 00:46:01,341 මිනිහා ජරා කරගන්නවා. 409 00:46:17,858 --> 00:46:19,735 උඹට පේනවද අනිත් අපතයොන්ව ? 410 00:46:20,236 --> 00:46:22,487 මට ඇහුම්කම් දීපන් ! 411 00:46:22,488 --> 00:46:24,782 උන් උඹේ බෙල්ලට අනිනවා විතරයි. 412 00:46:27,034 --> 00:46:27,785 මම කරන්නේ නෑ. 413 00:46:32,999 --> 00:46:36,002 උඹ මාව තෝරගත්තේ මම දුර්වලයි කියලා හිතලා. 414 00:46:37,211 --> 00:46:37,962 හ්ම්. 415 00:46:40,297 --> 00:46:42,716 උඹ මොනවද හිතන්නේ... 416 00:46:42,717 --> 00:46:45,969 මම උඹෙ හම උගුල්ලද්දි... 417 00:46:58,691 --> 00:47:01,526 මගේ පූසා නැති වෙලා. 418 00:47:01,527 --> 00:47:03,487 මගේ පූසා... 419 00:47:07,366 --> 00:47:08,993 පූසා පැටියා. 420 00:47:12,705 --> 00:47:14,373 වලාකුළු අහස ! 421 00:47:17,126 --> 00:47:20,463 වලාකුළු... 422 00:47:25,926 --> 00:47:27,844 මගුලක්ද ? 423 00:47:27,845 --> 00:47:30,306 අන්න අතන ! උඩ ! 424 00:47:32,058 --> 00:47:33,933 පර බැල්ලි ! අම්මගේ රෙද්ද ! 425 00:47:33,934 --> 00:47:35,560 - අල්ලපන් ඕකීව ! - වේස බැල්ලි. 426 00:47:35,561 --> 00:47:37,103 පොඩි වේස කෙල්ල ! 427 00:47:37,104 --> 00:47:38,688 තෝ කොහොමද උඩට ගියේ ? අල්ලපන් ඕකීව ! 428 00:47:38,689 --> 00:47:39,981 මම තෝව මරනවා, මෝඩ බැල්ලි ! 429 00:47:39,982 --> 00:47:41,399 අල්ලපල්ලා ! යන්න ! යන්න ! යන්න ! 430 00:47:41,400 --> 00:47:42,567 පොඩි පිස්සු බැල්ලි ! 431 00:47:42,568 --> 00:47:43,693 අන්න එතන. එතන ! 432 00:47:43,694 --> 00:47:45,904 කොහෙද මේකී ? 433 00:47:45,905 --> 00:47:47,238 කෝ මේකී ? 434 00:47:47,239 --> 00:47:49,075 අන්න, එතන පේනවනේ, මන්ද බුද්ධිකයෝ. 435 00:47:50,534 --> 00:47:52,160 මට ඕකීව පණ පිටින් ඕනේ ! 436 00:47:52,161 --> 00:47:54,245 පණ පිටින් ! 437 00:47:54,246 --> 00:47:56,082 කොහේ හිටියත් එළියට වරෙන් ! 438 00:47:58,292 --> 00:47:59,292 මම එනවා තෝව හොයාන්. 439 00:47:59,293 --> 00:48:00,418 එළියට වරෙන් ! 440 00:48:00,419 --> 00:48:02,587 යන්න ! උඩට යන්න ! 441 00:48:02,588 --> 00:48:03,671 යන්න ! ඉඳා කාපිය, පොඩි බැල්ලි ! 442 00:48:03,672 --> 00:48:04,965 කොහෙද මේකී ? 443 00:48:09,512 --> 00:48:10,262 ජිමී ! 444 00:48:12,348 --> 00:48:13,099 නිවන්න ! 445 00:48:14,558 --> 00:48:15,726 සර් ? 446 00:48:18,979 --> 00:48:21,272 එපා ! අන්න, යන්න ! පලයන් ! යන්න ! 447 00:48:28,531 --> 00:48:29,906 ගොඩක් අය කෑගහනවනේ. 448 00:48:33,828 --> 00:48:35,371 පිං පින්කම් වලදී හැමදාම කෑගහනවනේ. 449 00:48:40,376 --> 00:48:43,294 මේක සාමාන්‍ය කෑගැහිල්ලක් වගේ නෑනේ. 450 00:48:43,295 --> 00:48:45,213 ඔයාට මේක සාමාන්‍ය කෑගැහිල්ලක් වගේද, ජිමී ? 451 00:48:50,594 --> 00:48:53,221 කෑගැහිල්ලක් කොහොමද තියෙන්න ඕනේ ? 452 00:48:53,222 --> 00:48:54,765 මිනිස්සු බයෙන් ඉන්න එකනේ. 453 00:48:57,434 --> 00:48:59,145 මට සමාවෙන්න. මම ඕනාවට වඩා හිතනවා. 454 00:49:01,438 --> 00:49:02,690 අපොයි. 455 00:49:04,692 --> 00:49:05,734 මගුලයි. 456 00:49:08,028 --> 00:49:09,029 එයාව නිවන්න ! 457 00:49:10,573 --> 00:49:12,240 එයාව නිවන්න ! 458 00:49:12,241 --> 00:49:16,162 ගිනි ගන්නවා ! මාව ගිනි ගන්නවා ! මාව ගිනි ගන්නවා යකෝ ! 459 00:49:20,374 --> 00:49:21,125 අනේ... 460 00:49:43,272 --> 00:49:44,314 පොඩි එකෝ ! 461 00:49:44,315 --> 00:49:45,565 අරකීව අල්ලගනින් ! 462 00:49:45,566 --> 00:49:47,193 ඒකීව මට ගෙනත් දීපන් ! 463 00:49:57,369 --> 00:49:58,120 එන්න. 464 00:50:28,776 --> 00:50:29,985 මාවත් ඔයා එක්ක අරන් යන්න. 465 00:50:33,656 --> 00:50:35,114 අනේ. 466 00:50:35,115 --> 00:50:36,784 අනේ මාවත් ඔයා එක්ක අරන් යන්න. 467 00:50:50,881 --> 00:50:51,882 ස්තූතියි. 468 00:51:27,376 --> 00:51:28,127 එයා මැරිලා. 469 00:51:36,552 --> 00:51:37,303 කෙළියා. 470 00:51:43,225 --> 00:51:44,268 සර්. 471 00:51:49,606 --> 00:51:50,566 උඹ තනියෙන්. 472 00:51:55,529 --> 00:51:56,988 - ඔව්, සර් ජිමී. - මට තේරෙන්නෑ. 473 00:51:56,989 --> 00:51:59,199 මම කිව්වනේ ගෑනිව මට ගෙනත් දෙන්න කියලා. 474 00:51:59,992 --> 00:52:01,075 ඔයා... ඔයා කිව්වා... 475 00:52:01,076 --> 00:52:02,744 ජිමිමාගේ ඔළුව කුඩු කරපු ගෑනි... 476 00:52:02,745 --> 00:52:04,121 ලොකු ඉලව් කොක්කෙන්. 477 00:52:06,790 --> 00:52:09,083 ඇයි එහෙම කෙනෙක්ට යන්න ඇරියේ ? 478 00:52:09,084 --> 00:52:10,710 මම යන්න ඇරියේ නෑ. 479 00:52:10,711 --> 00:52:11,920 එහෙනම් කොහෙද ඒකී ? 480 00:52:15,507 --> 00:52:17,508 එයා පැනලා යන්න හැදුවා. 481 00:52:17,509 --> 00:52:21,054 එයා ගහන්න ආවා, ඉතින්... මට එයාව මරන්න උනා. 482 00:52:21,055 --> 00:52:22,847 ඒකී ගැහුවලු, ජිමීස්ලා. 483 00:52:22,848 --> 00:52:23,932 ඒකී ගැහුවලු. 484 00:52:25,934 --> 00:52:29,354 ජිමීට වෙන කරන්න දෙයක් තිබ්බේ නෑ. 485 00:52:29,355 --> 00:52:32,191 මූට වැඩේ අමාරු උනා... 486 00:52:32,983 --> 00:52:34,276 බඩදරු ගෑනියක් එක්ක. 487 00:52:39,031 --> 00:52:40,032 කොහොමද මැරුවේ ? 488 00:52:41,950 --> 00:52:42,950 ඊතලෙකින්. 489 00:52:42,951 --> 00:52:44,495 කෝ මිනිය ? 490 00:52:48,332 --> 00:52:50,334 කළුවර වෙලා තිබ්බේ. 491 00:52:51,960 --> 00:52:54,170 කොහේ හරි... කැලේ කොහේ හරි. 492 00:52:54,171 --> 00:52:56,298 හොයාගන්න අමාරු තැනක ඇතිනේ. 493 00:52:57,591 --> 00:52:58,925 ඔව්. 494 00:52:58,926 --> 00:53:00,386 එයාගේ මූණ කපලා... 495 00:53:01,220 --> 00:53:02,513 මට ගෙනත් දෙන්න හිතුනේ නැද්ද ? 496 00:53:03,764 --> 00:53:06,224 නැත්නම් බඩේ හිටපු ළමයව ? 497 00:53:06,225 --> 00:53:08,602 මොනවා හරි, වැඩකට ඇති දෙයක් කරන්න. 498 00:53:12,064 --> 00:53:13,314 මොකද අඬන්නේ ? 499 00:53:13,315 --> 00:53:14,817 මම අඬන්නෑ. 500 00:53:15,984 --> 00:53:17,235 මට සමාවෙන්න. 501 00:53:17,236 --> 00:53:19,071 මගෙන් නෙවෙයි සමාව ගන්න ඕනේ. 502 00:53:20,614 --> 00:53:22,699 තමුන් වැඩිහිටි නික්ව අසාර්ථක කරේ. 503 00:53:24,034 --> 00:53:25,326 මම එයාට කතා කරන්නද ? 504 00:53:27,162 --> 00:53:29,455 අහන්නද එයා තමුන්ගේ සමාව පිළිගන්නවද කියලා. 505 00:53:29,456 --> 00:53:32,458 නැත්නම් තව මොනවා හරි ඕනද කියලා. 506 00:53:32,459 --> 00:53:35,628 උදාහරණයක් විදියට තොගේ හොර හෙනගහන මූණ කපලා. 507 00:53:35,629 --> 00:53:37,422 අනේ එපා. 508 00:53:37,423 --> 00:53:38,799 ඔයා එයාට කතා කරන්න සර්. 509 00:53:40,884 --> 00:53:42,718 මට පින්කම් කරන්න ඉඩ දෙනවද කියලා අහන්න. 510 00:53:42,719 --> 00:53:44,637 උඹට පින්කම් කරන්න ඕනෙද, ජිමී ? 511 00:53:44,638 --> 00:53:46,806 මූ ජිමිමාව මැරුවා වගේ තමයි. 512 00:53:46,807 --> 00:53:48,349 මූ දුවලා ගියේ නැත්නම්... 513 00:53:48,350 --> 00:53:50,393 අරූ මූව තමයි සටන් කරන්න තෝරන්නේ. 514 00:53:50,394 --> 00:53:53,563 එයා ඇඟිල්ලක් වෙන්න සුදුසු නෑ, සර්. 515 00:53:53,564 --> 00:53:55,940 බලන්න ඕකා දිහා ! පරයා වෙව්ලනවා ! 516 00:53:57,734 --> 00:53:58,735 ඔව්, මම එකඟයි. 517 00:54:01,071 --> 00:54:02,448 අපි වැඩිහිටි නික්ගෙන් අහමු පොඩි ජිමී ගැන. 518 00:54:04,074 --> 00:54:06,951 ඔව්. අපි අහන්න ඕනේ. 519 00:54:06,952 --> 00:54:08,412 - මම දැන්ම එයාට කතා කරන්නම්. - එපා. 520 00:54:10,914 --> 00:54:11,831 නෑ, අපි ගිහින්ම අහමු. 521 00:54:11,832 --> 00:54:13,250 මො... ඒ කිව්වේ ? 522 00:54:15,169 --> 00:54:17,420 අපි වැඩිහිටි නික්ගෙන් අහමු පොඩි ජිමී ගැන ගිහින්. 523 00:54:17,421 --> 00:54:18,921 ජිමී, වැඩිහිටි නික් එහෙම පේන්න එළියට එන්නේ නෑ... 524 00:54:18,922 --> 00:54:20,631 ළඟට. 525 00:54:20,632 --> 00:54:22,259 ඔව්, ඇත්ත. ඒත් මම... 526 00:54:28,098 --> 00:54:29,224 මොකද්ද ? 527 00:54:30,142 --> 00:54:31,143 මම එයාව දැක්කා. 528 00:54:33,937 --> 00:54:34,938 තමුන් එයාව දැක්කා ? 529 00:54:36,315 --> 00:54:37,316 අද උදේ. 530 00:54:39,026 --> 00:54:40,818 තමුන් වැඩිහිටි නික්ව දැක්කා. 531 00:54:40,819 --> 00:54:42,403 මගේම ඇස් දෙකෙන්. 532 00:54:44,865 --> 00:54:45,699 එයාගේ හම රතු පාටයි... 533 00:54:46,950 --> 00:54:48,618 එයා වයසයි. 534 00:54:48,619 --> 00:54:50,369 එයාට පස්සෙන් තිබ්බා ලොකු ගොඩනැගිල්ලක්... 535 00:54:50,370 --> 00:54:52,080 මිනිස් ඇටසැකිලි වලින් හදලා. 536 00:54:53,081 --> 00:54:54,624 එයාගේ මාළිගාව වගේ. 537 00:54:56,502 --> 00:54:58,337 එයා එයාගේම යක්ෂයෙක් එක්ක හිටියා. 538 00:55:00,005 --> 00:55:01,547 ඇල්ෆා කෙනෙක්. 539 00:55:01,548 --> 00:55:05,385 ඇල්ෆා කෙනෙක් එයාගේ පාමුල බැටළුවෙක් වගේ හිටියා. 540 00:55:12,518 --> 00:55:14,520 එහෙනම් අපි වැඩිහිටි නික්ට තීරණය කරන්න දෙමුද ? 541 00:56:34,850 --> 00:56:36,100 එමොක්සින්. 542 00:56:36,101 --> 00:56:38,437 නැලොක්සොන්. නැලොක්සොන්. හරි. 543 00:56:39,271 --> 00:56:40,564 නැලොක්සොන්. 544 00:56:59,999 --> 00:57:01,709 අපොයි. 545 00:57:01,710 --> 00:57:04,046 දවල්, දවල්, දවල්, දවල් වෙලා. 546 00:57:04,963 --> 00:57:05,964 සැම්සන් ! 547 00:57:09,885 --> 00:57:10,886 සැම්සන්. 548 00:57:18,894 --> 00:57:19,895 අපොයි. 549 00:57:32,324 --> 00:57:33,450 ඉතින් මේ එයාද ? 550 00:57:36,078 --> 00:57:37,621 මේ ඇත්තටම වැඩිහිටි නික්ද ? 551 00:57:40,832 --> 00:57:42,626 මේ ඇත්තටම වැඩිහිටි නික්ද ? 552 00:57:44,753 --> 00:57:47,339 මේ ඇත්තටම වැඩිහිටි නික්ද ? 553 00:57:57,766 --> 00:57:58,517 එයාද ? 554 00:58:07,693 --> 00:58:09,276 ඔව්, මිනිහා තමයි. 555 00:58:09,277 --> 00:58:10,445 - එයාද ? - ඔව්. 556 00:58:12,781 --> 00:58:15,616 - ඔන්න වැඩිහිටි නික්. - අම්මටසිරි යකෝ. 557 00:58:15,617 --> 00:58:18,077 අම්මට කෙළින්න සිරි. 558 00:58:18,078 --> 00:58:19,245 හොඳ වැඩක්, ජිමී. 559 00:58:19,246 --> 00:58:20,454 ඔයා දැනගෙන හිටියද... 560 00:58:20,455 --> 00:58:22,039 ඔයාගේ තාත්තා මෙතන ඉන්නවා කියලා, සර් ? 561 00:58:22,040 --> 00:58:23,207 ඔයා අපිව මෙහෙ එක්කන් ආවේ ? 562 00:58:23,208 --> 00:58:24,584 ඔව්, ජිමී, මම දැනගෙන හිටියා. 563 00:58:25,585 --> 00:58:27,128 ඒ කියන්නේ, මම දැනගෙන හිටියේ නෑ එයා මෙතන ඉන්නවා කියලා... 564 00:58:27,129 --> 00:58:29,171 මේ... මේ... මේ මාළිගාවේ. 565 00:58:29,172 --> 00:58:31,173 ඒක පුදුමයක්. 566 00:58:31,174 --> 00:58:32,259 ඒත්... 567 00:58:33,135 --> 00:58:35,344 එයාට කිහිපයක් තියනවා... 568 00:58:35,345 --> 00:58:37,012 එයාගේ රාජධානිය පුරා විසිරිලා. 569 00:58:37,013 --> 00:58:39,056 හයිලන්ඩ්ස් වල දෙකක් තියනවා. හරිම ලස්සනයි. 570 00:58:39,057 --> 00:58:40,599 මේක අලුත් එකක් වෙන්න ඕනේ. 571 00:58:40,600 --> 00:58:42,727 ඒකයි මම මීට කලින් මේක ගැන දැනගෙන හිටියේ නැත්තේ. 572 00:58:42,728 --> 00:58:44,145 මේක ගොඩක් කල් තිබුණු එකක් වගේ. 573 00:58:44,146 --> 00:58:46,897 ඔව්. ඒක පරණ එකක් වගේ පේනවා. 574 00:58:46,898 --> 00:58:48,941 අලුත් කියන්නේ, අවුරුදු පහක් දහයක් විතර... 575 00:58:48,942 --> 00:58:51,069 ගොඩනැගිලි කාලෙකට ඒක ලොකු කාලයක් නෙමෙයි. 576 00:58:52,154 --> 00:58:52,904 එහෙනම් අපි පහළට යමුද ? 577 00:58:54,197 --> 00:58:55,322 ගිහින් එයාව මුණගැහෙමුද ? 578 00:58:55,323 --> 00:58:56,408 නෑ ! 579 00:58:59,411 --> 00:59:01,163 මම උන්දැ එක්ක මුලින් කතා කරන්න ඕනේ. 580 00:59:03,165 --> 00:59:04,708 එයාට අමුත්තන්ව එපා වෙන්න පුළුවන්. 581 00:59:05,959 --> 00:59:07,710 පරණ නික් ගැන මට කියන්න පුළුවන් එක දෙයක් තමයි... 582 00:59:07,711 --> 00:59:09,921 උන්දැගේ නරක දවසක උන්දැව හම්බවෙන එක හොඳ නෑ. 583 00:59:12,174 --> 00:59:13,675 උඹලා මෙතන ඉඳපල්ලා. 584 00:59:15,385 --> 00:59:16,678 මම එයාව හම්බවෙලා එන්නම්. 585 00:59:17,971 --> 00:59:18,805 ඉක්මනට එන්නම්. 586 01:01:38,278 --> 01:01:39,029 හෙලෝ. 587 01:01:49,289 --> 01:01:50,290 හෙලෝ. 588 01:02:05,513 --> 01:02:06,514 ඉතින්... 589 01:02:08,391 --> 01:02:09,392 ඔයාද වැඩිහිටි නික් කියන්නේ ? 590 01:02:10,310 --> 01:02:11,311 වැඩිහිටි නික් ? 591 01:02:12,228 --> 01:02:13,229 ඔව්. 592 01:02:15,482 --> 01:02:17,608 අම්... අම්... නෑ. 593 01:02:17,609 --> 01:02:18,692 ඔයා වැඩිහිටි නික් නෙමෙයි. 594 01:02:18,693 --> 01:02:20,444 මම වැඩිහිටි නික් නෙමෙයි. 595 01:02:20,445 --> 01:02:22,738 මම වැඩිහිටි නික් කවුද කියලවත් දන්නේ නෑ. 596 01:02:22,739 --> 01:02:24,365 හැමෝම දන්නවා වැඩිහිටි නික් ගැන. 597 01:02:24,366 --> 01:02:26,493 ඇත්තටම මම දන්නේ නෑ. මම... 598 01:02:27,369 --> 01:02:28,285 මගේ නම ඉයන්. 599 01:02:28,286 --> 01:02:29,371 ඉයන්. 600 01:02:31,539 --> 01:02:32,540 ඔයාට විශ්වාසද ? 601 01:02:33,458 --> 01:02:35,042 ඔව්, මට සම්පූර්ණයෙන්ම විශ්වාසයි. 602 01:02:35,043 --> 01:02:38,671 මොකද වැඩිහිටි නික් රවට්ටන්න හරි දක්ෂයි කියලා දන්නවනේ. 603 01:02:38,672 --> 01:02:41,090 - සෙල්ලම් කරන්න පුරුදුයි. - ආ... ඉන්න. 604 01:02:41,091 --> 01:02:42,926 ඔයා කියන වැඩිහිටි නික් කියන්නේ... 605 01:02:44,260 --> 01:02:45,302 සාතන්ට ද ? 606 01:02:45,303 --> 01:02:46,679 උන් වහන්සෙට තමයි එකෙන්ම. 607 01:02:46,680 --> 01:02:48,223 ඉතින් මම එයා කියලා හිතන්නේ ඇයි ? 608 01:02:49,933 --> 01:02:51,977 ආ... ඔයා... මගේ හමේ පාටයි... 609 01:02:53,144 --> 01:02:53,895 ඇට කටු. 610 01:02:55,146 --> 01:02:56,480 බය වෙන්න එපා. 611 01:02:56,481 --> 01:02:58,108 මම සාතන් නෙමෙයි. 612 01:02:59,401 --> 01:03:01,027 මම දොස්තර ඉයන් කෙල්සන්. 613 01:03:01,778 --> 01:03:03,779 දොස්තර ? 614 01:03:03,780 --> 01:03:05,864 මේ අසරණ පරයෝ කවුද ? 615 01:03:05,865 --> 01:03:07,491 ඔයාගේ රෝගීන්ද ? 616 01:03:07,492 --> 01:03:09,284 මේක ඇට කටු ගැබක්. 617 01:03:09,285 --> 01:03:11,120 මැරුණු අය වෙනුවෙන් සොහොනක්. 618 01:03:11,121 --> 01:03:11,955 සුසාන භූමියක් වගේ. 619 01:03:15,500 --> 01:03:17,793 ඔයාගේ හම තැඹිලි පාට වෙලා තියෙන්නේ... 620 01:03:17,794 --> 01:03:18,878 මේ අයඩින්. 621 01:03:19,963 --> 01:03:21,588 වයිරස් නාශකයක්. 622 01:03:21,589 --> 01:03:23,925 - වයිරස් ? - ආසාදන වෙන වයිරස්. 623 01:03:27,053 --> 01:03:27,804 දොස්තර. 624 01:03:29,014 --> 01:03:30,390 අදේවවාදි දොස්තර කෙනෙක්. 625 01:03:31,182 --> 01:03:32,183 හරි. 626 01:03:34,978 --> 01:03:37,813 ඒ කියන්නේ ඔයා විශ්වාස කරනවා මේ සොම්බි කතන්දර... 627 01:03:37,814 --> 01:03:40,650 විද්‍යාවෙන් සහ බැක්ටීරියා වලින් සිද්ධ උනා කියලා. 628 01:03:41,693 --> 01:03:42,735 එහෙම නැතුව නම් ? 629 01:03:42,736 --> 01:03:44,403 ආ... වැඩිහිටි නික්... 630 01:03:44,404 --> 01:03:47,031 මිනිස් ලෝකයට එරෙහිව තමන්ගේ කෝපය මුදා හැරියා කියලා. 631 01:03:47,032 --> 01:03:48,158 මට දැන් තේරුනා... 632 01:03:50,243 --> 01:03:51,952 මම අදේවවාදි කෙනෙක්, ඔයා... 633 01:03:51,953 --> 01:03:52,996 ඔයා සාතන්ට නමස්කාර කරන කෙනෙක්. 634 01:03:55,540 --> 01:03:56,958 ඔන්න ඕක තමයි. 635 01:03:57,834 --> 01:04:00,045 අභිරහස විසඳුනා. 636 01:04:02,630 --> 01:04:03,797 ඇත්ත කියනවා නම්, මට නම් තේරෙන්නේ නෑ... 637 01:04:03,798 --> 01:04:05,382 මොකක්ද මේ වෙන්නේ කියලා. 638 01:04:05,383 --> 01:04:07,217 මට දාඩිය දානවා. 639 01:04:07,218 --> 01:04:08,887 මම හිතුවේ මම මගේ තාත්තව හම්බවෙන්න ආවේ කියලා. 640 01:04:10,764 --> 01:04:13,265 ඉතින් මේ ඔක්කොම ඔයාගේ වැඩක්ද, ඉයන් ? 641 01:04:13,266 --> 01:04:14,683 ඔව්. 642 01:04:14,684 --> 01:04:16,643 මම කියන්න ඕනේ, මම ඔයාගේ වැඩ වලට කැමතියි. 643 01:04:16,644 --> 01:04:18,353 ආයේ සුපිරිම වැඩක්. 644 01:04:18,354 --> 01:04:20,272 ස්තූතියි. ඒත් ඔයා දැන් කිව්වේ මොකක්ද ? 645 01:04:20,273 --> 01:04:22,441 ඔයා හිතුවේ ඔයාගේ තාත්තව හම්බවෙන්න ආවේ කියලා ? 646 01:04:22,442 --> 01:04:25,152 ඔව්. මගේ හදවත ඉලව් පපුවෙන් එලියට පනින්න ආවා. 647 01:04:25,153 --> 01:04:27,237 මොකද ඔයාගේ තාත්තා සාතන් නිසා. 648 01:04:27,238 --> 01:04:28,323 ඔව්. 649 01:04:29,491 --> 01:04:31,493 වැඩිහිටි නික් තමයි මගේ තාත්තා. 650 01:04:32,827 --> 01:04:33,828 ඒත්... 651 01:04:35,622 --> 01:04:36,873 නෑ, වැඩක් නෑ. 652 01:04:37,749 --> 01:04:39,000 කතා කරන එක මට ප්‍රශ්නයක් නෑ. 653 01:04:43,129 --> 01:04:44,130 කෙළපන්. 654 01:04:49,511 --> 01:04:52,889 මම ඇත්තටම මගේ තාත්තව හොඳට දන්නේ නෑ. 655 01:04:54,724 --> 01:04:56,433 එයා මට නිතරම කතා කරනවා... 656 01:04:56,434 --> 01:05:00,020 ඒත් මට එයා එක්ක වාඩි වෙන්නවත් දකින්නවත් බෑ. 657 01:05:00,021 --> 01:05:01,898 එයා කතා කරනවා, හැබැයි දකින්නේ නෑ. 658 01:05:03,358 --> 01:05:04,650 ඔයාගේ ඔළුවට ඇහෙන්නේ. 659 01:05:04,651 --> 01:05:06,486 මගුල නිතරම, ඉයන්. 660 01:05:08,988 --> 01:05:09,989 හ්ම්ම්. 661 01:05:13,284 --> 01:05:14,035 මම ජිමී. 662 01:05:14,828 --> 01:05:16,078 ජිමී. 663 01:05:16,079 --> 01:05:18,622 ඇත්තටම, සර් ලෝඩ් ජිමී ක්‍රිස්ටල්. 664 01:05:18,623 --> 01:05:20,082 ඒත් නෑ, ඔයා කමක් නෑ. 665 01:05:20,083 --> 01:05:21,334 ජිමී කිව්වත් කමක් නෑ. 666 01:05:24,671 --> 01:05:27,714 වාඩි වෙමු, ඉයන්. 667 01:05:27,715 --> 01:05:29,550 මගේ කට්ටිය ඉන්නවා මේ ළඟපාත. 668 01:05:29,551 --> 01:05:31,426 ඒත් ඒගොල්ලන්ට පොඩ්ඩක් ඉන්න පුළුවන්. 669 01:05:31,427 --> 01:05:32,512 හදිසියක් නෑ. 670 01:05:33,847 --> 01:05:35,682 අපි පොඩ්ඩක් කතා කරමු. 671 01:05:37,225 --> 01:05:39,185 මේක නරකයි. 672 01:05:39,936 --> 01:05:42,729 බඩ. බෙල්ල. 673 01:05:42,730 --> 01:05:45,524 මගෙන් අයින් වෙයන්. 674 01:05:45,525 --> 01:05:46,859 - ඒවා... තව පාරක්. - ඒක ඇතුලට යනවද ? 675 01:05:46,860 --> 01:05:48,152 තව පාරක්, වරෙන්. 676 01:05:48,153 --> 01:05:49,112 ඔව්. 677 01:05:49,946 --> 01:05:51,989 අනින්න. අනින්න. 678 01:05:51,990 --> 01:05:52,865 ඔච්චරද පුළුවන් ? 679 01:05:52,866 --> 01:05:53,991 මොකද්ද ? ඒක තමයි මම... 680 01:05:53,992 --> 01:05:55,117 උඹට ඔච්චරද පුළුවන් ? 681 01:05:55,118 --> 01:05:57,202 - එන්න. - ජිමී ? 682 01:05:57,203 --> 01:05:59,164 පහළ ඉන්නේ ඇත්තටම වැඩිහිටි නික් නෙමෙයි නම් ? 683 01:05:59,914 --> 01:06:00,914 වැඩිහිටි නික් නෙමෙයි නම් ? 684 01:06:00,915 --> 01:06:02,040 ඔව්. 685 01:06:04,002 --> 01:06:05,544 තැඹිලි පාට හම. 686 01:06:05,545 --> 01:06:07,172 ඇට කටු මාළිගාවක්. 687 01:06:08,756 --> 01:06:10,008 යක්ෂයන් එක්ක කතා කරනවා. 688 01:06:11,593 --> 01:06:12,467 ඒ වෙන කවුද වෙන්න පුළුවන් ? 689 01:06:12,468 --> 01:06:13,803 නිකන් වයසක මිනිහෙක් විතරක්. 690 01:06:15,805 --> 01:06:18,765 අපි ඇත්තටම ඈත් වෙලා ඉන්න ඕනේ මිනිහෙක්. 691 01:06:18,766 --> 01:06:20,058 මම හිතන්නේ අපි එයාට පාඩුවේ ඉන්න දෙන්න ඕනේ. 692 01:06:21,269 --> 01:06:22,937 පාඩුවේ ඉන්න දෙන්න ? 693 01:06:25,732 --> 01:06:26,691 බෑ. 694 01:06:28,985 --> 01:06:30,153 අපි එහෙම කරන්නේ නෑ, ළමයෝ. 695 01:06:31,779 --> 01:06:33,031 ඒ නිකන්ම වයසක මිනිහෙක් නෙමෙයි. 696 01:06:37,035 --> 01:06:38,036 ඒ වැඩිහිටි නික්. 697 01:06:43,041 --> 01:06:44,167 මොන තරම්... 698 01:06:45,293 --> 01:06:46,586 පුදුම... 699 01:06:48,046 --> 01:06:49,839 සහ ගෞරවනීය අවස්ථාවක්ද උන්වහන්සේව හමුවීම. 700 01:06:55,345 --> 01:06:57,137 රෙද්ද හිත රිදවන්න හිතුවේ නෑ. 701 01:06:57,138 --> 01:06:58,513 නෑ, අවුලක් නෑ. අවුලක් නෑ. 702 01:06:58,514 --> 01:07:00,058 ඔව්. ගොඩක් ලේසියි. 703 01:07:11,569 --> 01:07:12,570 නෑ. 704 01:07:15,823 --> 01:07:17,283 ඇත්ත ප්‍රශ්නේ තමයි... 705 01:07:19,661 --> 01:07:21,621 සර් ලෝඩ් ජිමී ක්‍රිස්ටල් එයාගේ පුතාද ? 706 01:07:23,748 --> 01:07:25,124 එයා ඇත්ත සර් ලෝඩ් කෙනෙක්ද ? 707 01:07:27,627 --> 01:07:28,378 මොකද්ද ඔයා කියන්නේ ? 708 01:07:30,713 --> 01:07:31,880 ඔයාට හිතෙනවද... 709 01:07:31,881 --> 01:07:33,632 සර් ජිමී බොරුකාරයෙක් කියලා ? 710 01:07:33,633 --> 01:07:35,592 හයිලන්ඩ්ස් වල ඇට කටු මාලිගා ? 711 01:07:35,593 --> 01:07:36,802 ඒක බොරුවක්. 712 01:07:36,803 --> 01:07:39,179 ඇයි එයා කලින් ඒ ගැන කිසිම දෙයක් කියලා නැත්තේ ? 713 01:07:39,180 --> 01:07:40,389 මම දැක්කා එයා දුරේක්ෂය... 714 01:07:40,390 --> 01:07:42,349 ඇහට තියලා බලද්දී... 715 01:07:42,350 --> 01:07:44,394 එයා ඒ වගේ දෙයක් ජීවිතේ කවදාවත් දැකලා තිබුණේ නෑ. 716 01:07:53,903 --> 01:07:56,613 මට අවුරුදු අටයි මේ ඔක්කොම විනාශ වෙද්දී. 717 01:07:56,614 --> 01:07:58,115 නමුත් ඔයා වගේ වයසක කෙනෙක්ට... 718 01:07:58,116 --> 01:08:00,492 ඊට කලින් මතක ටිකක් ඇති. 719 01:08:00,493 --> 01:08:02,203 ඔයා හිතන තරමටම නෑ. 720 01:08:03,538 --> 01:08:05,622 මට විස්තර මතකයි. 721 01:08:05,623 --> 01:08:08,583 සිද්ධි සහ මිනිස්සු. 722 01:08:08,584 --> 01:08:11,337 නමුත් ජීවත් වෙන්න තිබුණු හැටි... 723 01:08:12,088 --> 01:08:16,216 කඩ සාප්පු සහ අයිස් පෙට්ටි... 724 01:08:16,217 --> 01:08:19,178 දුරකථන සහ පරිගණක එක්ක... 725 01:08:21,097 --> 01:08:23,266 මට ඒ එකක්වත් මතක නෑ. 726 01:08:25,059 --> 01:08:27,394 ඒත් මම මතක් කරනවා... 727 01:08:27,395 --> 01:08:29,230 විශ්වාසයක් තිබුණු බව. 728 01:08:31,357 --> 01:08:33,693 ලෝකයේ පිළිවෙලක් තිබුණා. 729 01:08:34,777 --> 01:08:36,279 ක්‍රමයක් තිබුණා. 730 01:08:38,323 --> 01:08:41,159 ආරවුල් සහ කැරලි තිබුණා, අනිවාර්යයෙන්ම. 731 01:08:42,368 --> 01:08:43,953 හැබැයි අත්තිවාරම... 732 01:08:47,582 --> 01:08:49,334 ඒවා සෙලවෙන්නේ නැතුව තිබුණා. 733 01:08:53,004 --> 01:08:55,088 මට වැඩියෙන්ම මතක් වෙන්නේ පල්ලිය. 734 01:08:55,089 --> 01:08:57,132 ඒ අපි ඒ ගාව හිටපු නිසා. 735 01:08:57,133 --> 01:08:59,259 යක්ෂයෝ ආවහම, මම හැංගුනේ එතන. 736 01:08:59,260 --> 01:09:01,136 ඔයා පල්ලිය ගාව තියෙන ගෙදරද හිටියේ ? 737 01:09:01,137 --> 01:09:03,138 හරියටම එතන. 738 01:09:03,139 --> 01:09:04,348 ඒක පූජකගේ නිවසද ? 739 01:09:04,349 --> 01:09:05,183 ඔව්. 740 01:09:06,684 --> 01:09:08,436 ඔයාගේ තාත්තා තමයි පූජකතුමා. 741 01:09:13,483 --> 01:09:16,360 මගේ අම්මයි නංගිලයි පල්ලියේ හැංඟිලා හිටියා නම්... 742 01:09:16,361 --> 01:09:17,612 එයාලට ප්‍රශ්නයක් වෙන්නේ නෑ... 743 01:09:20,073 --> 01:09:21,366 නමුත් එයාලා ගෙදර හිටියා... 744 01:09:22,867 --> 01:09:24,327 එයාලගේ ඔළු කුඩු උනා. 745 01:09:26,788 --> 01:09:28,206 ඔයාගේ තාත්තාට මොකද උනේ ? 746 01:09:29,582 --> 01:09:31,583 එයා යක්ෂයන්ව මෙහෙයවූවා, ඉයන්. 747 01:09:31,584 --> 01:09:34,795 එයා යක්ෂයන්ට නායකත්වය දුන්නා. 748 01:09:34,796 --> 01:09:36,923 ලොකු හමුදාවක්, එයා ඉස්සරහින් හිටියා. 749 01:09:39,842 --> 01:09:41,927 හැමදාම කිව්වා, "පින්කම ගෙදරින් පටන් ගන්න" කියලා. 750 01:09:43,930 --> 01:09:45,765 ඔයා එයාව අන්තිමට දැක්කේ එදා. 751 01:09:46,599 --> 01:09:47,600 ඔව්. 752 01:09:48,643 --> 01:09:50,228 ඊට පස්සේ මම ඔයාව දැක්කා... 753 01:09:59,112 --> 01:10:01,155 මම ටිකක් අපහසුතාවයකට පත්වෙලා, ඉයන්. 754 01:10:02,281 --> 01:10:03,282 ඒ ඇයි ? 755 01:10:04,659 --> 01:10:06,576 අනිත් අය. මගේ කට්ටිය. 756 01:10:06,577 --> 01:10:09,371 මම ඒ අයට කිව්වා ඔයා තමයි වැඩිහිටි නික් කියලා... 757 01:10:09,372 --> 01:10:11,706 ඒත් ඒ ඔයා නෙවෙයි, දැන් ඒ අය ඔයාව හම්බවෙන්න බලාගෙන ඉන්නවා. 758 01:10:11,707 --> 01:10:13,166 මට තේරෙනවා. 759 01:10:13,167 --> 01:10:15,002 ඔයත් දැන් අපහසුතාවයකට පත්වෙලා. 760 01:10:16,629 --> 01:10:17,796 ඒ කොහොමද ? 761 01:10:17,797 --> 01:10:20,382 මොකද ඔයාට මගේ ප්‍රශ්නෙට උදව් කරන්න බැරි වුණොත්... 762 01:10:20,383 --> 01:10:22,342 මම ඔයාගේ බඩවැල් ටික ඔයාගේ කටට දාලා... 763 01:10:22,343 --> 01:10:24,429 ඔයාට හුස්ම ගන්න බැරි වෙනකන් තද කරලා දානවා. 764 01:10:29,684 --> 01:10:31,143 ඔව්, ඒක තමයි අපහසුතාවය. 765 01:10:31,144 --> 01:10:32,310 මම ඔයාට කැමතියි. 766 01:10:32,311 --> 01:10:33,770 - ඔයා එක්ක කතා කරන්න ලේසියි. - හ්ම්. 767 01:10:33,771 --> 01:10:35,606 මම කාටවත් මෙහෙම මීට කලින් ආසා වෙලා නෑ. 768 01:10:36,607 --> 01:10:37,858 ස්තූතියි. 769 01:10:37,859 --> 01:10:40,152 ඉතින් ඔයා හිතනවද මේකට විසඳුමක් තියෙනවා කියලා... 770 01:10:40,153 --> 01:10:41,696 ඉයන් ? 771 01:10:46,534 --> 01:10:49,245 යක්ෂයා හැමදාම ගනුදෙනු කරන්න සූදානම් කියලනේ කියන්නේ. 772 01:11:01,507 --> 01:11:03,300 හෙට හවස... 773 01:11:03,301 --> 01:11:05,803 වැඩිහිටි නික් අපිව හමුවෙන්න එකඟ වෙලා තියෙනවා. 774 01:11:07,472 --> 01:11:10,432 නමුත් අඳුරු දේවයා ඉදිරියේ උඹලා පිළිපැදිය යුතු... 775 01:11:10,433 --> 01:11:12,642 නීති රීති කිහිපයක් තියෙනවා... 776 01:11:12,643 --> 01:11:14,061 ඒවා උඹලා දන්නවා ඇති. 777 01:11:14,854 --> 01:11:16,771 කවුරුත් උන්වහන්සේට අත තියන්න බෑ. 778 01:11:16,772 --> 01:11:19,107 එහෙම කළොත් ගින්නෙන් විනාශ වී... 779 01:11:19,108 --> 01:11:21,568 ඔවුන්ගේ ආත්මය හත්වන මණ්ඩලයට යවනු ලබනවා. 780 01:11:21,569 --> 01:11:24,196 එසේයි. 781 01:11:24,197 --> 01:11:26,282 කවුරුවත් උන්වහන්සේ එක්කලා කෙළින්ම කතා කරන්න බෑ. 782 01:11:27,783 --> 01:11:30,160 උන්වහන්සේ එක්ක මට පමණයි කතා කරන්න පුළුවන්. 783 01:11:30,161 --> 01:11:31,412 උන්වහන්සේගේ ප්‍රියතම පුත්‍රයා සහ උරුමකරු. 784 01:11:34,207 --> 01:11:35,249 පැහැදිලිද ? 785 01:11:39,754 --> 01:11:41,881 එසේයි. 786 01:11:54,101 --> 01:11:56,354 මම දරුවාට කිව්වා මැමෙන්ටෝ මොරි කියලා. 787 01:12:00,358 --> 01:12:03,110 මම අවුරුදු ගණනාවක් තිස්සේ මගේ මරණයට බය වෙලා හිටියේ නෑ. 788 01:12:04,487 --> 01:12:05,488 මම තනියෙන් ජීවත් වෙනවා. 789 01:12:07,657 --> 01:12:09,200 මගේ වැඩ අවසානයි. 790 01:12:10,618 --> 01:12:11,369 නමුත් අද... 791 01:12:13,162 --> 01:12:14,746 මට බය දැනුනා. 792 01:12:14,747 --> 01:12:16,289 මම හිතුවා... 793 01:12:16,290 --> 01:12:19,876 මම නැති වුණොත් සැම්සන්ට මොකද වෙන්නේ කියලා ? 794 01:12:19,877 --> 01:12:21,294 ඒ අය හෙට ආයෙත් එනවා. 795 01:12:21,295 --> 01:12:24,382 ඒ නිසා මම අද රෑ දෙයක් උත්සාහ කරන්න යනවා. 796 01:12:26,968 --> 01:12:28,970 මම සැලසුම් කරලා තිබ්බේ ක්‍රමයෙන් කරන්න... 797 01:12:31,013 --> 01:12:33,349 ඒත් තත්ත්වය හොඳ නෑ, ඒ නිසා... 798 01:12:34,016 --> 01:12:36,518 නොදන්නා දෙයක් කරන්න යනවා. 799 01:12:36,519 --> 01:12:38,311 මම අදහසක් වර්ධනය කරමින් හිටියා... 800 01:12:38,312 --> 01:12:40,398 ආසාදනයේ ස්වභාවය ගැන. 801 01:12:41,440 --> 01:12:45,151 අපි දන්නවා මේකේ භෞතික කොටසක් තියෙනවා. 802 01:12:45,152 --> 01:12:48,989 රුධිර වහනය සහ පාලනයකින් තොර සෛල වර්ධනය. 803 01:12:48,990 --> 01:12:49,824 සහ අපි දන්නවා... 804 01:12:51,242 --> 01:12:53,910 සංවේදී කොටසක් තියෙනවා... 805 01:12:53,911 --> 01:12:56,913 වේදනාව සහ භයානක අසහනකාරී බව... 806 01:12:56,914 --> 01:13:00,166 මෝෆීන් වලින් ඒක නවත්වන්න පුළුවන්. 807 01:13:00,167 --> 01:13:03,628 නමුත් මානසික කොටසකුත්... 808 01:13:03,629 --> 01:13:05,506 තියෙනවා නම් ? 809 01:13:06,882 --> 01:13:08,842 ආසාදිතයන් පහර දෙන විට... 810 01:13:08,843 --> 01:13:10,635 මොනවද එයාලා දකින්නේ ? 811 01:13:10,636 --> 01:13:13,388 මොකටද එයාලා පහර දෙන්නේ කියලා හිතන්නේ ? 812 01:13:13,389 --> 01:13:16,225 මම දැකලා තියෙනවා එයාලා ළමයින්ව අත දරුවන්ව මරන හැටි. 813 01:13:17,643 --> 01:13:20,228 අත දරුවන්ට රිදවන්න හේතුවක් නෑ. 814 01:13:20,229 --> 01:13:23,774 ඒ නිසා එයාලා, ඔයා, නොතිබෙන දෙයක් දකිනවා වෙන්න ඕනේ. 815 01:13:25,026 --> 01:13:27,611 නොතිබෙන දෙයක් දැකීම. 816 01:13:27,612 --> 01:13:30,780 වෛද්‍යවරයෙක් ඒකට කියන්නේ මනෝ විකෘතිය කියලා. 817 01:13:30,781 --> 01:13:33,242 සහ වෛද්‍යවරයෙක් කියයි මනෝ විකෘතිය සුව කරන්න පුළුවන් කියලා. 818 01:13:35,661 --> 01:13:37,204 මම වෛද්‍යවරයෙක්, සැම්සන්. 819 01:13:38,789 --> 01:13:40,708 මම මනෝ විකෘතිය සුව කරන්න උත්සාහ කරන්න කැමතියි. 820 01:13:45,588 --> 01:13:48,633 මම ඔයාගෙන් ඉල්ලනවා මේ පෙති ගිලින්න කියලා. 821 01:15:26,856 --> 01:15:28,314 කොහෙද යන්න හිතුවේ ? 822 01:15:28,315 --> 01:15:29,607 නෑ, ජිමී, මම ගියේ... මම ගියේ... 823 01:15:29,608 --> 01:15:31,693 නෑ. උඹ හැංගිලා යන්න හැදුවේ. 824 01:15:31,694 --> 01:15:33,111 නෑ. නෑ, ජිමී. ජිමී, නෑ. 825 01:15:33,112 --> 01:15:34,904 ශ්ශ්ශ්. 826 01:15:34,905 --> 01:15:36,531 උඹ අර කකුලට ඇනපු කොල්ලා දන්නවද... 827 01:15:36,532 --> 01:15:38,199 ඒ මගේ හොඳම යාළුවා යකෝ ! 828 01:15:38,200 --> 01:15:39,617 උඹ ඌව නැති කරා... 829 01:15:39,618 --> 01:15:42,287 උඹේ බයගුළු කමෙනුයි ගොන් වාසනාවෙනුයි. 830 01:15:42,288 --> 01:15:43,997 ඒ නිසා දැන්, එයාගේ මරණය වෙනුවෙන්... 831 01:15:43,998 --> 01:15:45,540 මම හිතනවා සුදුසුයි කියලා... 832 01:15:45,541 --> 01:15:48,209 මේ පිහිය හෙමින් උඹේ... 833 01:16:08,230 --> 01:16:09,565 තෝ කොහෙ යන්න කියලද හිතුවේ ? 834 01:16:11,776 --> 01:16:13,318 ඕන තැනක. මෙහෙ ඉන්නවට වඩා හොඳ තැනක. 835 01:16:13,319 --> 01:16:14,737 මම ඕන තැනක හිටියා. 836 01:16:16,614 --> 01:16:17,740 එහෙම තැනක් නෑ. 837 01:16:23,370 --> 01:16:25,164 උඹ මාත් එක්ක ඉන්න ඕනේ, පොඩි එකෝ. 838 01:16:28,167 --> 01:16:29,210 අපි දුර යනවා. 839 01:16:35,216 --> 01:16:38,009 එයා "පැනලා යන්න හැදුවා" ? 840 01:16:38,010 --> 01:16:40,137 වැඩිහිටි නික්ව හම්බවෙන්න බයයි කියලා කිව්වා. 841 01:16:41,263 --> 01:16:42,556 එයාට ඒකට මූණ දෙන්න බෑලු. 842 01:16:46,310 --> 01:16:48,187 මම කතා කරලා නවත්තන්න හැදුවා, ඒත් එයා ඇහුවේ නෑ. 843 01:16:50,105 --> 01:16:51,273 එයා මට ගහන්න ආවා. 844 01:16:53,609 --> 01:16:54,819 මට එයාව මරන්න වුණා. 845 01:16:56,278 --> 01:16:58,364 ඒක නෙවෙයි වුණේ. 846 01:17:00,324 --> 01:17:01,659 ඒක තමයි වුණේ. 847 01:17:05,871 --> 01:17:06,622 සර්. 848 01:17:16,215 --> 01:17:18,801 හරි, දැන් බලමු වැඩිහිටි නික් රෑට මොනවද කියන්නේ කියලා. 849 01:17:25,307 --> 01:17:27,059 සැම්සන් ! 850 01:17:32,690 --> 01:17:34,859 සැම්සන් ! 851 01:17:40,781 --> 01:17:42,658 ඒක වැඩ කළාද මගේ යාළුවේ ? 852 01:17:44,285 --> 01:17:45,536 ඔයා නැති වෙලා... 853 01:17:46,453 --> 01:17:48,247 දැන් හම්බ වුණාද ? 854 01:20:04,800 --> 01:20:06,509 සුභ සන්ධ්‍ය‍යාවක්... 855 01:20:06,510 --> 01:20:09,012 එඩින්බර්ග් වෙත යන මෙම සේවයට සාදරයෙන් පිළිගනිමු. 856 01:20:09,013 --> 01:20:10,346 නමුත් ඒක කරන එක නවත්තන්න බෑ... 857 01:20:10,347 --> 01:20:11,723 - අපේ ඊළඟ නැවතුම... - ...එයාගේ හැකියාවත් එක්ක. 858 01:20:11,724 --> 01:20:12,598 ...රෙට්ෆෝඩ්. කරුණාකර මතක තබා ගන්න 859 01:20:12,599 --> 01:20:13,725 ඔබේ සියලු දෑ රැගෙන යන්න... 860 01:20:13,726 --> 01:20:15,143 මම හිතන්නේ නෑ ඒක අමාරුයි කියලා. 861 01:20:15,144 --> 01:20:16,936 ...කුණු බඳුන් වලට දමන්න... 862 01:20:16,937 --> 01:20:18,354 - දේශපාලනයේ කොටසක්. - ...ඔබේ කුණු. 863 01:20:18,355 --> 01:20:20,606 ටිකට් පත් බැලීම ක්‍රියාත්මකයි... 864 01:20:20,607 --> 01:20:22,276 ඒ නිසා කරුණාකර ඔබේ ටිකට් සූදානම් කරගන්න. 865 01:20:23,485 --> 01:20:24,570 ටිකට් එක, කරුණාකරලා. 866 01:20:28,741 --> 01:20:29,783 ස්තූතියි. 867 01:20:34,246 --> 01:20:34,997 ටිකට් එක, කරුණාකරලා. 868 01:20:37,708 --> 01:20:38,959 ටිකට් එක, පණ ? 869 01:20:47,217 --> 01:20:48,218 ටිකට් එක ! 870 01:20:56,727 --> 01:20:58,979 ආ... මට ටිකට් එකක් නෑ. 871 01:22:05,212 --> 01:22:06,964 හරි. 872 01:22:08,173 --> 01:22:09,925 අපි මේක 11ට දාමු. 873 01:23:14,156 --> 01:23:15,157 අම්මෝ. 874 01:23:17,242 --> 01:23:19,328 උන්වහන්සේ අපි එනකල් බලාගෙන ඉන්නවා, ජිමීලා. 875 01:23:22,581 --> 01:23:24,123 එසේයි. 876 01:28:22,797 --> 01:28:23,839 එසේයි ? 877 01:28:26,009 --> 01:28:27,093 ඇඟිලි ? 878 01:28:31,973 --> 01:28:33,099 ඇඟිලි... 879 01:28:34,684 --> 01:28:35,894 ළඟට එන්න. 880 01:28:46,613 --> 01:28:47,572 ළඟට එන්න. 881 01:28:48,782 --> 01:28:51,201 බලව, ඔබ... 882 01:28:52,410 --> 01:28:57,122 මගේ දකුණු අතේ ඇඟිලි. 883 01:28:57,123 --> 01:29:00,502 ඔබේ අඳුරු ආලෝකය හිරු එළියත් කළු කරනවා. 884 01:29:01,545 --> 01:29:03,337 මගේ ඇතුළේ උද්දාමය... 885 01:29:03,338 --> 01:29:05,966 ක්‍රිස්තුගේ මළකඳේ ඉන්න පණුවන් වගේ. 886 01:29:07,801 --> 01:29:08,927 දණ ගසන්න. 887 01:29:11,888 --> 01:29:12,889 ඔයා එපා මගේ පුතේ. 888 01:29:14,558 --> 01:29:16,142 ඔයා නැඟිටලා ඉන්න ඕනේ. 889 01:29:19,145 --> 01:29:22,314 අපි මේ අවස්ථාවට ස්තූතිවන්ත වෙනවා, පියාණනි. 890 01:29:22,315 --> 01:29:24,692 මගේ කාලය සදාකාලිකයි. 891 01:29:24,693 --> 01:29:27,319 නමුත් මා සමඟ ඔබේ කාලය කෙටියි. 892 01:29:27,320 --> 01:29:28,654 අපි තේරුම් ගත්තා, මහා දේවයනි. 893 01:29:28,655 --> 01:29:29,614 අපි වැඩිපුර කාලය ගන්නේ නෑ. 894 01:29:30,740 --> 01:29:32,575 නමුත් අපි යන්න කලින්... 895 01:29:32,576 --> 01:29:35,327 ඔබට අපට දෙන්න විශේෂ උපදෙස් තියෙනවද ? 896 01:29:35,328 --> 01:29:36,787 තියෙනවා. 897 01:29:36,788 --> 01:29:39,248 කරුණාකර කියන්න. 898 01:29:39,249 --> 01:29:42,876 මම ඔබට අණ කරනවා අපායේ මෙහෙවර දිගටම කරගෙන යන්න. 899 01:29:42,877 --> 01:29:46,880 අපායේ මෙහෙවර දිගටම කරගෙන යන්න. 900 01:29:46,881 --> 01:29:49,675 දිගටම හම ගලවන්න සහ බඩවැල් ඉවතට ගන්න... 901 01:29:49,676 --> 01:29:51,428 ඔබේ රාජ්‍යයේ විලාප දෙන ආත්ම වලට. 902 01:29:52,387 --> 01:29:54,179 ඔවුන්ගේ සිරුරු දූෂණය කරන්න... 903 01:29:54,180 --> 01:29:56,515 ඔවුන්ගේ වේදනාව පූජාවක් කරන්න... 904 01:29:56,516 --> 01:30:00,186 ඔවුන්ගේ විලාපයන් අහසට ප්‍රතිරාවය වීමට සලසවන්න. 905 01:30:02,314 --> 01:30:04,482 එයද ඔබේ අණ, පියාණනි ? 906 01:30:07,736 --> 01:30:08,737 ඔව්. 907 01:30:10,614 --> 01:30:12,365 තවත් මොන අණවල්ද ඔබට තිබෙන්නේ ? 908 01:30:15,702 --> 01:30:19,330 ඇඟිලි සැමවිටම ඔබට කීකරු විය යුතුයි, මගේ පුතාට. 909 01:30:19,331 --> 01:30:22,333 මට කීකරු වෙන්න. ඔයාගේ පුතාට. 910 01:30:22,334 --> 01:30:25,377 කිසිම ප්‍රශ්න කිරීමක්වත් සැක කිරීමක් නැතිව. 911 01:30:25,378 --> 01:30:29,256 සැමවිටම සහ වහාම මගේ කැමැත්තට යටත් වෙන්න... 912 01:30:29,257 --> 01:30:33,177 කිසිම මැලි කමක් හෝ නොසන්සුන් කමක් නැතිව. 913 01:30:33,178 --> 01:30:34,638 එකට එක කියන්න එන්නේ නැතුව. 914 01:30:39,267 --> 01:30:41,436 ඔබේ අවසාන අණ මොකක්ද, මගේ රජාණනි ? 915 01:30:47,692 --> 01:30:49,527 පියාණනි, ඔබේ අවසාන අණ මොකක්ද ? 916 01:30:52,864 --> 01:30:55,658 ඔබ ඔබේ ඇඟිලි වල සංඛ්‍යාව වැඩි කළ යුතුයි. 917 01:30:55,659 --> 01:30:57,744 ඇඟිලි මිටක සිට මිටි දෙකක්... 918 01:30:59,162 --> 01:31:00,788 දක්වා වර්ධනය කරන්න. 919 01:31:00,789 --> 01:31:02,998 ඊට පස්සේ පහක් ! ඊට පස්සේ සියයක් ! 920 01:31:02,999 --> 01:31:04,541 ඊට පස්සේ දාහක් ! 921 01:31:04,542 --> 01:31:07,628 එතකොට අපායේ රාජධානියේ කිසිම ප්‍රජාවකට... 922 01:31:07,629 --> 01:31:11,007 අපේ පුණ්‍යකර්මවලින් ගැළවෙන්න බැරි වෙයි ! 923 01:31:14,094 --> 01:31:17,472 පියාණනි, අපි ඔබට ඇහුම්කන් දී කීකරු වෙමු. 924 01:31:17,931 --> 01:31:19,432 නැඟිටපල්ලා, ජිමිලා. 925 01:31:22,352 --> 01:31:23,853 දැන් අපි පිටත් වෙමු. 926 01:31:34,489 --> 01:31:36,031 ඉන්න. 927 01:31:36,032 --> 01:31:37,492 - ඉන්න ? - ඉන්න. 928 01:31:48,920 --> 01:31:49,963 ස්පයික් ? 929 01:31:56,886 --> 01:31:58,887 මට තව නියෝගයක් තියෙනවා. 930 01:31:58,888 --> 01:32:01,265 තව නියෝගයක් ? නෑ. නෑ, පියාණනි. 931 01:32:01,266 --> 01:32:03,475 මං හිතන්නෙ නෑ. අම්... 932 01:32:03,476 --> 01:32:06,437 අපේ වැඩ කරගෙන යන්න, ශක්තිමත් වෙන්න, මට කීකරු වෙන්න. 933 01:32:06,438 --> 01:32:07,730 ඒ තමයි අවසාන නියෝගය කියලයි මම හිතන්නේ. 934 01:32:07,731 --> 01:32:10,065 නෑ. තව එකක් තියෙනවා. 935 01:32:10,066 --> 01:32:12,317 එහෙමද ? 936 01:32:12,318 --> 01:32:14,319 ඒ අලුත් නියෝගය මොකක්ද කියලා කියන්න පුළුවන්ද ? 937 01:32:14,320 --> 01:32:15,655 මට ඕන... 938 01:32:16,698 --> 01:32:18,073 බිළි පූජාවක්. 939 01:32:18,074 --> 01:32:20,618 බිළි... පූජාවක් ? 940 01:32:21,953 --> 01:32:23,454 කාවද ? 941 01:32:23,455 --> 01:32:26,999 උඹට පල්ලිය මතකද, මගේ එකම පුතේ ? 942 01:32:28,752 --> 01:32:30,335 ඔව්. 943 01:32:30,336 --> 01:32:32,547 එහෙනම් උඹට ක්‍රිස්තුස් වහන්සේ මතකයි. 944 01:32:33,047 --> 01:32:34,549 දෙවියන්ගේ එකම පුතා. 945 01:32:35,383 --> 01:32:36,384 හ්ම්. 946 01:32:37,552 --> 01:32:39,179 උඹ දන්නවා... 947 01:32:40,138 --> 01:32:41,472 දෙවියන්ගේ එකම පුතාට... 948 01:32:41,473 --> 01:32:43,265 ස්වර්ගාරෝහණය වෙලා... 949 01:32:43,266 --> 01:32:45,685 තම පියාණන් අසල සිටගන්න නම්... 950 01:32:47,395 --> 01:32:49,104 ක්‍රිස්තුස් වහන්සේට... 951 01:32:49,105 --> 01:32:51,649 කුරුසියේ ඇණ ගහලා මියැදෙන්න සිද්ධ වුණා. 952 01:32:58,156 --> 01:33:00,658 උඹ මගේ එකම පුතා, ජිමී. 953 01:33:01,201 --> 01:33:02,993 ජිමී, ජිමී... 954 01:33:02,994 --> 01:33:04,579 මම තමයි උඹේ දෙවියන්. 955 01:33:06,289 --> 01:33:07,874 මටත් ඒකම ඕනේ. 956 01:33:11,211 --> 01:33:13,253 ඔයාට මාව කුරුසියේ ඇණ ගහන්න ඕනේද ? 957 01:33:13,254 --> 01:33:14,339 ඔව්. 958 01:33:15,882 --> 01:33:17,759 මාව කුරුසියේ ගහන්නේ කවුද ? 959 01:33:20,053 --> 01:33:21,512 මේ අය. 960 01:33:26,601 --> 01:33:28,019 අපොයි නෑ. 961 01:33:29,145 --> 01:33:31,188 දුෂ්ටයා. 962 01:33:31,189 --> 01:33:33,565 ඔහේ එකපාරටම මට එරෙහිව හැරුණා. 963 01:33:33,566 --> 01:33:36,443 පොඩ්ඩක් ඉන්න, ජිමී ඉන්ක් ! 964 01:33:36,444 --> 01:33:38,863 මං දන්නවා උඹ කැරලි ගහන්න පෙළඹිලා ඉන්නේ කියලා. 965 01:33:40,740 --> 01:33:43,534 ඒත් ඒකට කලින්, එක ප්‍රශ්නයක්. 966 01:33:43,535 --> 01:33:46,955 මේ කෙට්ටු නාකි මිනිහා සාතන් කියලා උඹ හිතනවද ? 967 01:33:50,041 --> 01:33:51,459 මූ සාතන් නම්... 968 01:33:53,169 --> 01:33:55,254 මට මෙහෙම කරන්න පුළුවන්ද ? 969 01:34:02,262 --> 01:34:04,847 - හහ් ! - කෙල්සන්. 970 01:34:04,848 --> 01:34:07,975 කෙල්සන්. 971 01:34:07,976 --> 01:34:10,687 මට තේරෙන්නේ නෑ. මොකක්ද මේ වෙන්නේ ? 972 01:34:13,356 --> 01:34:16,191 - කවුද යක්ෂයා ? - මම තමයි, ජිමීලා. 973 01:34:16,192 --> 01:34:17,943 මම. 974 01:34:17,944 --> 01:34:21,947 දැන් මේ ද්‍රෝහී පව්කාරයව අල්ලගන්න. 975 01:34:21,948 --> 01:34:23,824 - ඒත්... - "ඒත්" කියලා ඉලව්වක් නෑ යකෝ ! 976 01:34:23,825 --> 01:34:26,285 කරපන් ! දැන් ! නැත්තම් මම උඹේ බෙල්ල කඩනවා ! 977 01:34:30,582 --> 01:34:32,082 - එපා ! - ජිමී, එපා. 978 01:34:32,083 --> 01:34:34,042 නෑ ! 979 01:35:01,321 --> 01:35:02,697 එසේයි ? 980 01:35:13,166 --> 01:35:14,166 කෙල්සන්... 981 01:35:15,627 --> 01:35:18,171 - මට සමාවෙන්න. - ඒකට කමක් නෑ, ස්පයික්. 982 01:35:19,797 --> 01:35:21,465 ඒකට කමක් නෑ. 983 01:35:21,466 --> 01:35:23,216 ඉන්න, ඔයාලා දෙන්නා අඳුරනවද ? 984 01:35:23,217 --> 01:35:24,385 ඔව්. 985 01:35:26,471 --> 01:35:27,513 ඔයා වැඩිහිටි නික් නෙවෙයි. 986 01:35:28,556 --> 01:35:29,932 නෑ. 987 01:35:29,933 --> 01:35:31,935 කිසිම දෙයක්... 988 01:35:34,145 --> 01:35:35,396 කවුරුවත් නෙවෙයි. 989 01:35:37,982 --> 01:35:39,525 නිකන් අපි විතරයි ඉන්නේ. 990 01:35:51,371 --> 01:35:52,789 ඔයා හොඳ රංගනයක් කළා. 991 01:35:56,793 --> 01:35:57,877 ස්තූතියි. 992 01:36:00,797 --> 01:36:01,880 මම ඔයාගේ රාත්‍රිය තවත් නරක් කරන්න හිතන්නේ නෑ... 993 01:36:01,881 --> 01:36:04,508 ඔයාට ඕකෙන් බේරෙන්න බැරි වෙයි කියලා මම හිතනවා. 994 01:36:04,509 --> 01:36:05,802 මම දන්නවා. 995 01:36:07,595 --> 01:36:09,846 ඇයි ඔයා යන්න ඉඩ දුන්නේ නැත්තේ ? 996 01:36:09,847 --> 01:36:12,474 අපි යනවනේ. 997 01:36:12,475 --> 01:36:13,642 ඔයාට ආරක්ෂාව තිබුණා. 998 01:36:13,643 --> 01:36:16,269 එකපාරටම මට පෙනුණා... 999 01:36:16,270 --> 01:36:17,981 මුහුණු වැස්ම පිටිපස්සේ ඉන්නේ ස්පයික් කියලා. 1000 01:36:18,731 --> 01:36:19,732 මට... 1001 01:36:21,651 --> 01:36:24,153 ඔයා දුක් වින්ඳා ඇති කියලා හිතුණා. 1002 01:36:29,409 --> 01:36:30,951 වැඩිහිටි නික් වුණත් නැතත්... 1003 01:36:30,952 --> 01:36:31,953 මට තව එක දෙයක් ඔයා වෙනුවෙන් කරන්න පුළුවන්. 1004 01:36:34,872 --> 01:36:36,374 අවසාන නියෝගයට කීකරු වෙන්න. 1005 01:37:01,065 --> 01:37:02,150 ස්පයික් නේද ? 1006 01:37:06,070 --> 01:37:06,946 කෙළි. 1007 01:37:12,869 --> 01:37:14,495 එන්න. මේ මගුලෙන් යමු. 1008 01:37:53,701 --> 01:37:56,871 මට එයාගේ කටහඬ ඇහෙන්නේ නෑ. 1009 01:37:57,205 --> 01:37:58,247 ඉයන්. 1010 01:38:01,667 --> 01:38:03,878 ඇයි මට එයාගේ කටහඬ ඇහෙන්නේ නැත්තේ ? 1011 01:38:33,324 --> 01:38:35,535 මට අම්මා ඕනේ. 1012 01:38:46,337 --> 01:38:47,964 අපොයි දෙවියනේ. 1013 01:38:49,966 --> 01:38:52,009 මෙහෙ. 1014 01:39:02,395 --> 01:39:03,688 කෙල්සන්. 1015 01:39:07,733 --> 01:39:09,152 සැම්සන්. 1016 01:39:13,823 --> 01:39:14,949 ස්තූතියි. 1017 01:39:19,579 --> 01:39:21,998 මරණය සිහිකරනු. 1018 01:40:09,253 --> 01:40:10,838 පියාණනි ! 1019 01:40:13,591 --> 01:40:15,176 පියාණනි. 1020 01:40:18,596 --> 01:40:20,431 පියාණනි ? 1021 01:40:22,516 --> 01:40:23,809 පියාණනි... 1022 01:40:26,437 --> 01:40:29,023 ඔයා මාව අතඇරියේ ඇයි ? 1023 01:40:30,441 --> 01:40:32,818 ඔයා මාව අතඇරියේ ඇයි ? 1024 01:40:35,863 --> 01:40:37,114 පියාණනි. 1025 01:41:27,915 --> 01:41:29,416 දෙවන ලෝක යුද්ධයේදී... 1026 01:41:29,417 --> 01:41:30,709 ජර්මනිය බංකොලොත් කරන්නේ නැතුව... 1027 01:41:30,710 --> 01:41:33,169 ලෝකය එයට නැවත ගොඩ එන්න උදව් කළා. ජපානයටත් එහෙමයි. 1028 01:41:33,170 --> 01:41:35,088 ඉතින් පරම්පරාවක් යනකොට... 1029 01:41:35,089 --> 01:41:36,881 එයාලගේ ආර්ථිකය... 1030 01:41:36,882 --> 01:41:39,510 දිනපු බොහෝ රටවල් පරදවලා ඉස්සරහට ගියා. 1031 01:41:40,594 --> 01:41:41,846 ඒක සාධාරණද ? 1032 01:41:42,972 --> 01:41:44,264 සැම්, හිතන්න. 1033 01:41:44,265 --> 01:41:47,600 සාධාරණ වගේම අවශ්‍යත් දෙයක්. 1034 01:41:47,601 --> 01:41:49,227 ඇයි පරාජිත සතුරාට උදව් කරන්නේ ? 1035 01:41:49,228 --> 01:41:52,397 මොකද පළවෙනි ලෝක යුද්ධයෙන් පස්සේ... 1036 01:41:52,398 --> 01:41:54,734 සතුරා බංකොලොත් කරපු එක... 1037 01:41:55,609 --> 01:41:56,694 තමයි... 1038 01:41:57,570 --> 01:41:58,654 දෙවන ලෝක යුද්ධයට හේතුව. 1039 01:42:00,072 --> 01:42:01,240 '48, චර්චිල්. 1040 01:42:02,992 --> 01:42:04,326 අම්... "ඉතිහාසය අමතක කරන අයට... 1041 01:42:04,327 --> 01:42:05,827 "ඒක නැවත අත්විඳින්න සිද්ධ වෙනවා." 1042 01:42:05,828 --> 01:42:07,412 ආයෙත් කියන්න ? 1043 01:42:07,413 --> 01:42:08,872 "ඉතිහාසය අමතක කරන අයට ඒක නැවත අත්විඳින්න සිද්ධ වෙනවා." 1044 01:42:08,873 --> 01:42:10,541 ඔව්. බොහොම හොඳයි. 1045 01:42:13,502 --> 01:42:14,503 ඉතින්... 1046 01:42:16,339 --> 01:42:19,090 මේක යුරෝපීය යුද පශ්චාත්... 1047 01:42:19,091 --> 01:42:21,885 දේශපාලන දර්ශනයේ මූලික කොටසක් වෙනවා. 1048 01:42:21,886 --> 01:42:23,512 කවදාවත් අමතක නොකරන්න. අපි... 1049 01:42:24,805 --> 01:42:28,516 අදහස් බංකොලොත් කරන්න ඕනේ. 1050 01:42:28,517 --> 01:42:32,229 ෆැසිස්ට්වාදය, ජාතිකවාදය, පොපියුලිස්ට්වාදය, සම්පූර්ණයෙන්ම විනාශ කරන්න. 1051 01:42:32,938 --> 01:42:34,231 ආයේ එන්න බැරි විදිහට. 1052 01:42:35,649 --> 01:42:37,484 එතකොට ඒක... 1053 01:42:37,485 --> 01:42:40,029 සෝවියට් රුසියාවේ පශ්චාත් ආර්ථික තත්ත්වයට කොහොමද බලපාන්නේ ? 1054 01:42:41,781 --> 01:42:43,990 හරි, සැම්, මම කියන්නෙ... 1055 01:42:43,991 --> 01:42:46,786 හෙට විභාගයේදී ඒක ඇහුවොත්... 1056 01:42:48,037 --> 01:42:49,329 වයිමාර් ජනරජය උදාහරණයට ගත්තොත්... 1057 01:42:49,330 --> 01:42:50,914 වැඩි ලකුණු ගන්න පුළුවන්. 1058 01:42:50,915 --> 01:42:52,874 විභාගයේදී ඇහුවොත් ? 1059 01:42:52,875 --> 01:42:54,502 තාත්තේ, විභාගය හදන්නේ ඔයානේ. 1060 01:42:55,628 --> 01:42:57,379 මම වැඩිය කියන්නේ නෑ. 1061 01:43:00,466 --> 01:43:01,217 ඒ මොකක්ද ? 1062 01:43:02,551 --> 01:43:03,635 මොකක්ද ? 1063 01:43:03,636 --> 01:43:04,512 අහන්න. 1064 01:43:14,271 --> 01:43:15,355 මොකද කරන්න ඕනේ කියලා මතකද ? 1065 01:43:15,356 --> 01:43:16,232 ඔව්. 1066 01:43:23,948 --> 01:43:24,949 අතන. 1067 01:43:28,244 --> 01:43:30,412 - අපොයි. - මොකක්ද ? 1068 01:43:30,413 --> 01:43:32,747 උන් කාව හරි පස්සෙන් පන්නනවා. මිනිස්සු දෙන්නෙක්. 1069 01:43:32,748 --> 01:43:33,999 කෝ, කෝ, කෝ. 1070 01:43:37,211 --> 01:43:38,421 අපි එයාලට උදව් කරන්න ඕනෙද ? 1071 01:43:41,048 --> 01:43:42,675 තාත්තේ ? අපි එයාලට උදව් කරන්න ඕනෙද ? 1072 01:43:44,176 --> 01:43:45,176 ඔව් කරන්නම ඕනේ. 1073 01:43:45,177 --> 01:43:46,679 හරි, යමු, යමු. 1074 01:43:52,700 --> 01:44:40,000 {\fs16}{\position(195,215)\fade(500,500)}#UDshehan කළ උපසි‍රැසි ගැන්වීමකි. w w w . b a i s c o p e . l k